× Q 翻訳訳語辞典
etched
▼詳細(例文など)を表示▼訳語クリック→類語、*例文 †出典、マウスオーバー→例文

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

feel acid-etched from the hangover: 二日酔いのせいで〜が酸で腐食されたような感じだ
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 233
be etched in sb’s consciousness: 目の奥に焼きついて離れない
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『羊をめぐる冒険』(A Wild Sheep Chase ) p. 55
in every deeply-etched line in the face: 顔にきざまれた深いしわの一本一本に
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 361
sb’s face be etched in a mask of perpetual frown: 顔には、永久に消えそうもないしかめ面が刻み込まれている
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 58
..., sharply etched against ...: 〜にくっきり輪郭をきわだだせて〜
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 296
with sharply etched outlines: 輪郭のはっきりした
井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 18
those infinitely sad, dark eyes of sb remain etched on one’s memory: なんとも暗鬱なその目つきだけは(人の)記憶に焼きついている
北杜夫著 マッカーシー訳 『どくとるマンボウ航海記』(Doctor Manbo at Sea ) p. 176
lie sharply etched: あらわだ
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 155
be no longer sharply etched in the memory: はっきり思いだせない
ロアルド・ダール著 永井淳訳 『来訪者』(Switch Bitch ) p. 142
be etched in one’s mind: 目にかっきりと焼き映っている
瀬戸内晴美著 バイチマン訳 『夏の終り』(The End of Summer ) p. 185
be etched in gold on ...: 〜に金文字で入れる
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 133
But the whiteness of the coattails is indelibly etched in my consciousness: でもその裾の白さだけがいつまでも目に焼きついていて離れない
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『羊をめぐる冒険』(A Wild Sheep Chase ) p. 55
sport an etched doorplate: 社名を刻んだドアプレートを麗々しく掲げる
レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 230
ツイート