Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
掃除
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
clean
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 250

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

こうして掃除も行き届かない場所に限って、〜が、激しく鼻をつくようになる: ... become manifest in all such places that are ill cared for ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 130
無暗に掃除をするということもない: don’t bustle about with unnecessary sweeping and cleaning リンドバーグ夫人著 吉田健一訳 『海からの贈物』(Gift from the Sea ) p. 28
掃除にかかりきりだ: be so busy cleaning マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『白い竜』(The White Dragon ) p. 29
掃除機が絨毯の上を行きつもどりつするときのうおーんという音: the sound of a carpet sweeper being drawn back and forth over a rug プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 355
鼻ぐすりの効く掃除婦: a venal charlady ル・カレ著 村上博基訳 『影の巡礼者』(The Secret Pilgrim ) p. 19
きれいに掃除されている: be clean トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 276
てめえらうじ虫どもを大掃除する: clean some house スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 90
料理はだめ、掃除は苦手: do not cook or clean too good レナード著 高見浩訳 『ラム・パンチ』(Rum Punch ) p. 42
ごみ掃除: clean up スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 111
ビル掃除のおばさん: cleaning lady プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 198
掃除中の札が出ていて入れない: be closed for cleaning 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 160
(人の)部下の掃除婦たち: one’s corps of charladies セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『殺人は広告する』(Murder must Advertise ) p. 189
掃除機のうおーんというような音が聞こえてくる: hear a Hoover whining プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 348
前の日に掃除したところに新しく落葉が散っていないかどうか確かめる: check the previously raked yard for latecomers フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 161
大掃除: really turn the place out スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 67
部屋を掃除する: polish one’s room ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 253
前の日に掃除した・・・: the previously raked ... フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 161
掃除機を動かす: push the vacuum cleaner 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 37
暖かくなると儀式のように春の大掃除に取りかかった: when the weather turned warm, she did a ritualistic spring cleaning ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 4
掃除洗濯をしにくる娘: the girl who comes in to do the rough work セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『五匹の赤い鰊』(The Five Red Herrings ) p. 95
掃除夫:scavenger 辞遊人辞書
それから、一階もきれいに掃除した: she’d then often go downstairs to scour that as well ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 4
じゅうたん掃除機:sweeper 辞遊人辞書
掃除人:sweeper 辞遊人辞書
掃除機:sweeper 辞遊人辞書
〜を掃除する: trim up ... デイヴィス著 酒井邦秀訳 『青銅の翳り』(Shadows in Bronze ) p. 113
煙突を掃除しなかったばかりに: because of an unswept chimney メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 269
掃除機をかける:vacuum スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 177
掃除機のうなり: the whine of a vacuum トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 95
ツイート