Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
心がけ
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
attitude
   
川端康成著 ホールマン訳 『古都』(The Old Capital ) p. 71

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

行いを正し、清潔を心がける: clean up one’s act フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 27
(人に)よく思われるよう、日頃から心がけている: have made a point always of standing well in sb’s esteem ディケンズ著 村岡花子訳 『クリスマス・カロル』(A Christmas Carol ) p. 113
〜することを心がけている: anxious to do フリーマントル著 稲葉明雄訳 『亡命者はモスクワをめざす』(Charlie Muffin and Russian Rose ) p. 14
〜ように常々心がけてきた: have done one’s best at all times to see that ... ロアルド・ダール著 永井淳訳 『来訪者』(Switch Bitch ) p. 65
衿あしをきれいにしようと心がけるようにならなければ: until sb be capable of holding sb’s neck gracefully 瀬戸内晴美著 バイチマン訳 『夏の終り』(The End of Summer ) p. 198
〜するよう心がける: take care to do ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 176
心がける: take care セーガン著 池央耿・高見浩訳 『コンタクト』(Contact ) p. 76
感心な心がけだ: I commend you デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 229
特に心がけたわけではない: no deliberate intention of one’s own メイル著 小梨直訳 『南仏プロヴァンスの木陰から』(Toujours Provence ) p. 312
(人に)そういう心がけがあったら: if only one has made the effort 谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『猫と庄造と二人のおんな』(A Cat, A Man, and Two Women ) p. 86
わたしはいつも事実を見るように心がけてはいるけれど、それでも先入観に負けてしまうことがある: I always try to be analytical, but even so, I am often floored by my instincts ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 9
安全確実な返球を心がけて、ふわりとした山なりのボールを投げ返す: resort to a high-trajectory lob to get it safely into sb’s possession プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 288
なるべく話がくどくならないように心がけながら: without intending any long sermon オブライエン著 村上春樹訳 『本当の戦争の話をしよう』(The Things They Carried ) p. 86
主だった人たちと親密にすることを心がけている: anxious to be friends with those who matters フリーマントル著 稲葉明雄訳 『亡命者はモスクワをめざす』(Charlie Muffin and Russian Rose ) p. 14
立派な心がけだ: have good presence of mind マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『白い竜』(The White Dragon ) p. 197
〜するように心がける: try to do タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 19
心がける:try スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 335
ツイート