Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
either
A
or
B
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
either
A
or
B
: 道はふたつにひとつ、AかBか
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 22
either
A
or
B
: A あるいは B
ウッドワード著 常盤新平訳 『
大統領の陰謀
』(
All the President's Men
) p. 23
neither
A
or
B
is
effective
as
a
single
guiding
principle
: A一本槍もB一本槍も世渡りの法としてはうまくいかない
土居健郎著 ハービソン訳 『
表と裏
』(
The anatomy of self
) p. 73
one’s
speech
has
run
for
a
deal
longer
than
either
of
sb
apparently
expected
: どちらが予期したよりも長広舌になる
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 225
there
is
nothing
in
either
sb’s
appearance
or
manner
to
indicate
that
sb
did
...: (人の)様子には〜したことをうかがわせるそぶりはまったく見られない
ライス著 小鷹信光訳 『
死体は散歩する
』(
The Corpse Steps Out
) p. 67
fear
neither
man
nor
beast
: 向かうところ、この世に敵なしさ
ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『
拳闘士の休息
』(
The Pugilist at Rest
) p. 255
have
neither
beauty
nor
wit
: みっともないし、機智があるわけでもない
アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『
死が最後にやってくる
』(
Death Comes as the End
) p. 66
boast
neither
neon
nor
television
: ネオンもテレビも売物にしていない
カポーティ著 龍口直太郎訳 『
ティファニーで朝食を
』(
Breakfast at Tiffany's
) p. 11
can
either
be
one’s
jailer
or
one’s
friend
: 今、ここで番人として口出しすれば、もう友だちでいることはできない
ダニング著 宮脇孝雄訳 『
幻の特装本
』(
The Bookman's Wake
) p. 177
neither
A
A
nor
B
B
is
of
much
help
when
it
comes
to
sth: AAもBBも〜にはあまり役にたたない
小松左京著 ギャラガー訳 『
日本沈没
』(
Japan Sinks
) p. 53
could
be
taken
either
as
A
or
B
: AともBともつかぬ
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 13
neither
A
nor
B
can
override
what
drive
them
on
: Aされようと、Bされようと、〜はお構いなしだ
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 67
either
alone
or
with
sb: ときにはひとりで、場合によっては(人と)連れだって
ワイルド著 福田恆存訳 『
ドリアン・グレイの肖像
』(
The Picture of Dorian Gray
) p. 199
be
unwilling
to
play
for
either
side
: どちらの側にも属したくない
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 189
sb
either
engineer
or
find
out
about
: (人の)罠にかかるか、嗅ぎつけられて弱身を握られるかだ
ロアルド・ダール著 永井淳訳 『
飛行士たちの話
』(
Over to You
) p. 105
be
neither
talkative
nor
forgiving
for
the
journey
: 旅のあいだ口もきかず、甘い顔も見せない
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『
竜の反逆者
』(
The Renegades of Pern
) p. 22
see
neither
hide
nor
hair
of
sb: (人の)姿はちらりとも見ていない
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 364
neither
sb
nor
sb
tolerates
the
idea
: (人に)とっても(人に)とってもそんな話は論外だ
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 383
turn
upon
sb
a
look
neither
of
pity
nor
of
inquiry
: (人に)あわれみの目を向けることはないし、さぐりの目色を見せることもない
川端康成著 サイデンステッカー訳 『
眠れる美女
』(
House of the Sleeping Beauties
) p. 14
neither
sb
nor
sb
ever
let
on
to
the
other
that
either
knows
about
...: (人も)(人も)〜のことを腹の中におさめて、おたがい、おくびにも出さない
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 313
neither
sb
nor
sb
means
badly
: (人)だって、(人)だって、そう悪い料簡はない
夏目漱石著 マシー訳 『
門
』(
Mon
) p. 50
more
stock
have
been
either
unpacked
or
delivered
since
...: 〜にくらべて、梱包を解かれたり新たに入荷したりした品物の数はずいぶんふえていた
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 184
a
mutual
agreement
which
robs
either
one
member
or
both
of
his
fullest
freedom
and
development
: 二人のうちの一人か、或いは両方の自由と発達を阻む契約が取り交わされていること
リンドバーグ夫人著 吉田健一訳 『
海からの贈物
』(
Gift from the Sea
) p. 92
it
is
neither
possible
nor
necessary
to
do
: 〜できるものでもなく、〜する必要もない
井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『
黒い雨
』(
Black Rain
) p. 233
neither
A
nor
B
: AともBともつかぬ
川端康成著 ホールマン訳 『
古都
』(
The Old Capital
) p. 101
neither
sb’s
doctor
nor
sb’s
children
is
able
to
reason
with
sb
in
any
way
at
all
: 医者や子供たちがなにを言ってもまったく無駄だ
ロアルド・ダール著 永井淳訳 『
来訪者
』(
Switch Bitch
) p. 133
neither
the
public
sector
nor
the
private
sector
is
always
the
answer
: いつも民間に任せたほうがいいわけでもなければ、いつも公的機関に任せるほうがいいわけでもない
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 8
wouldn’t
let
me
sidestep
either
one’s
obstinacy
or
anger
: 怒りだしたら執念ぶかいのなんのって、とてもかわせるもんじゃあない
シリトー著 河野一郎訳 『
長距離走者の孤独
』(
The Loneliness of the Long-Distance Runner
) p. 112
the
unrelated
world
unaffected
by
either
ninjo
or
giri
: 人情も義理も及ばない無縁の世界
土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『
甘えの構造
』(
The anatomy of dependence
) p. 35
no
sympathy
for
my
woes
and
none
for
Robbie’s
,
either
: 私の愚痴にもロビーの不満にもまったく同調しなかった
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 1
眠れなくなるほど面白い 図解 体脂肪の話 土田隆監
翻訳訳語辞典で経済金融・証券会計訳語辞典も引ける広告なしの Pro版発売中!
ツイート