Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
行う
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
administer
   
グループマン著 吉田利子訳 『毎日が贈りもの』(The Measure of Our Days ) p. 309
commission
   
サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 140
conduct
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 254

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

補助的な仕事を行う:ancillary 辞遊人辞書
間違った選択を行う: make bad choices ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 473
(人の)手で葬儀をとり行う: have the charge of the funeral ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 123
専門家が集中的に行うデザインワークショップ:charrette 辞遊人辞書
事実に即してて行う: stay close to the facts マイケル・オンダーチェ著 土屋政雄訳 『イギリス人の患者』(The English Patient ) p. 131
そのような方向に従って自己形成を行う: identify closely with these trends ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 312
共同で行う:collaborate 辞遊人辞書
のコンフィギュレーションを行う:configure 辞遊人辞書
〜について推察と憶測を心ひそかに行う: make surmise and conjecture quietly about ... トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 156
時間をかけて高額な診療を行う必要がなくなる: keep awayãthe time-consuming demands for costly treatments ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 6
細部の検討を行う: work out the details ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 343
(人に)親身な指導を行う: be especially earnest teaching sb 土居健郎著 ハービソン訳 『表と裏』(The anatomy of self ) p. 31
〜ために長期にわたる根気強い活動を行う: be engaged in a marathon to ... ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 430
〜をこれみよがしに行う: exhibit ... ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 425
地図上に設定された仮想の境界をはみ出したときに必要な処置を行う位置情報サービス:geofencing 辞遊人辞書
単発の仕事をネット経由で行う労働形態:gig economy 辞遊人辞書
実際に行う:implement 辞遊人辞書
行う責任がある:incumbent 辞遊人辞書
できるかぎりの捜査探索を行う: make every possible search and inquiry ドイル著 阿部知二訳 『回想のシャーロック・ホームズ』(Memoirs of Sherlock Holmes ) p. 147
ひとり真剣に厳かに、何か儀式を行う: conduct a personal, very intense ritual メイル著 小梨直訳 『南仏プロヴァンスの木陰から』(Toujours Provence ) p. 214
〜を探して大捜索を行う: launch an intensive search for ... 宮部みゆき著 アルフレッド・バーンバウム訳 『火車』(All She Was Worth ) p. 425
わたしは村人全員に聞き取り調査を行って、食べ物のサンプルに加えて、血液と尿も採取したかった: I wanted to interview all the villagers and take samples of their food, and their blood and urine ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 11
わたしはその日、聞き取り調査を行っていた: I had spent the day interviewing the people ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 6
繰り返し行う:iterate 辞遊人辞書
医者として行う治療: sb’s medical practice アーヴィング著 岸本佐知子訳 『サーカスの息子』(A Son of the Circus ) p. 248
逆のことを過度に行う:overcompensate 辞遊人辞書
〜を行う余地はまったくない: there is no place for ... ウッドワード著 常盤新平訳 『大統領の陰謀』(All the President's Men ) p. 23
(人の)言葉を理解し、その命ずるところを行う: understand sb and practice sb バック著 五木寛之訳 『かもめのジョナサン』(Jonathan Livingston Seagull ) p. 128
引きつづいて〜を行う: proceed straight into ... 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 169
カロリンスカ医科大学でお別れの会を開き、ウプサラ城で葬儀を行うことにした。どちらも父の人柄が偲ばれる会だった: Our family organized a ceremony at Karolinska Institutet and a funeral at Uppsala Castle, which together beautifully reflected the Hans ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 11
軍隊の区分変えを行う:regroup 辞遊人辞書
何度も行う:reiterate 辞遊人辞書
繰り返し行う:reiterate 辞遊人辞書
再び行う:reiterate 辞遊人辞書
徹底的に調査を行う: research relentlessly ダニング著 宮脇孝雄訳 『幻の特装本』(The Bookman's Wake ) p. 39
原状修復を行う: make restitution レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 195
正義を行う人:righter 辞遊人辞書
儀式をもって行う:ritualize 辞遊人辞書
儀式主義的に行う:ritualize 辞遊人辞書
儀式的に行う:ritualize 辞遊人辞書
武力による恫喝を行う:saber-rattle ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 259
サファリを行う:safari 辞遊人辞書
狩猟旅行を行う:safari 辞遊人辞書
〜を秘密裡に行う: keep ... secret ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 99
差別を行う:segregate 辞遊人辞書
打診を行う: take soundings ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 423
圧政を行う:tyrannize 辞遊人辞書
苛政を行う:tyrannize 辞遊人辞書
専制政治を行う:tyrannize 辞遊人辞書
暴政を行う:tyrannize 辞遊人辞書
除幕式を行う:unveil 辞遊人辞書
ブードゥー教の加持祈祷を行う:voodoo 辞遊人辞書
ブードゥー教の呪術を行う:voodoo 辞遊人辞書
ツイート