Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
ラック
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
ruck
†
類
国
連
郎
G
訳
DictJuggler Dictionary
●Idioms, etc.
錯乱したクラック中毒患者:
hopped-up
crack
addict
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 342
くたびれきったフォードのピックアップ・トラック:
an
ancient
Ford
pickup
truck
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 97
アノラック:anorak
DictJuggler Dictionary
アノラック型の上着:anorak
DictJuggler Dictionary
トラックの荷台に乗って:
in
the
back
of
truck
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 97
バラック:barrack
DictJuggler Dictionary
大きなベースギターをキャデラックのトランクに積んで:
he
loads
his
big
bass
guitar
into
the
back
of
his
Cadillac
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 2
リラックスチェア:beanbag
DictJuggler Dictionary
不気味なブラックスーツ:
formidable
black
suit
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 127
ブラックタイや正装の(人): sb
in
formal
black
and
in
elegant
gowns
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 262
〜するブラックマジックの使い手だ:
do
black
magic
doing
...
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 231
アイスクリームをたくさん買った(チョコレート、バターピーカン、ブラックチェリー味を一パイントずつ):
we’d
buy
hand-packed
ice
cream--a
pint
each
of
chocolate
,
butter
pecan
,
and
black
cherry
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 2
ブラックベリー:blackberry
DictJuggler Dictionary
スナッパーのブラックペパー仕立て:
blackened
snapper
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 164
ブラックジャック:blackjack
DictJuggler Dictionary
ブラックリスト:blacklist
DictJuggler Dictionary
白いブラウスに白いスラックスという格好:
wear
white
slacks
and
a
white
blouse
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 135
リラックスして:casual
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 413
道路の曲がり角に用心深くトラックを寄せた:
came
cautiously
to
the
corner
ダニング著 宮脇孝雄訳 『
幻の特装本
』(
The Bookman's Wake
) p. 448
トラックの最再低速ギヤ:creeper
DictJuggler Dictionary
オンボロの配達トラック:
weary
delivery
truck
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 238
彼は町の大手パン製造会社の配達トラックのドライバーをしていた:
he
drove
a
delivery
truck
for
one
of
the
big
bakery
companies
in
the
city
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 2
リラックスする:
take
it
easy
オブライエン著 村上春樹訳 『
本当の戦争の話をしよう
』(
The Things They Carried
) p. 100
トラックの積み下ろし現場でよく見られる(人): sb
you
would
expect
to
see
loading
a
truck
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 199
(人が)リラックスする: sb’s
face
relaxes
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 152
いかにもリラックスした微笑みを顔に浮かべる:
flash
a
relaxed-looking
smile
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 498
トラックがぜいぜいとあえぐ:
the
truck
gasps
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 306
リラックスしてはめをはずしてもいい:
can
just
loosen
up
and
let
oneself
go
ロアルド・ダール著 永井淳訳 『
飛行士たちの話
』(
Over to You
) p. 15
ライラックの淀んだ匂い:
heavy
scent
of
lilac
ワイルド著 福田恆存訳 『
ドリアン・グレイの肖像
』(
The Picture of Dorian Gray
) p. 9
トラックにはねられる:
be
hit
by
a
truck
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 52
厚手の白いマグにブラックコーヒーを満たす:
a
cup
of
black
coffee
in
a
thick
white
mug
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 142
はしごを積んだ小型トラックで帰ると:
arriving
home
in
their
pickup
loaded
with
ladders
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 2
ライラック:lilac
DictJuggler Dictionary
郵便運搬用トラック:mailvan
DictJuggler Dictionary
少しリラックスすればいいのに:
ought
to
relax
a
bit
ロアルド・ダール著 永井淳訳 『
飛行士たちの話
』(
Over to You
) p. 28
トラックの音におしかぶせて:
over
the
sound
of
a
lorry
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 66
大型トラック:pantechnicon
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 122
麻薬(クラック)を吸う人:piper
DictJuggler Dictionary
きれいに折り目の入った茶色のスラックス:
brown
pleated
slacks
デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『
そして殺人の幕が上がる
』(
Murder on Cue
) p. 40
ひどいバラック建ての:ramshackle
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 344
トラック:rig
DictJuggler Dictionary
牽引トラック:rig
DictJuggler Dictionary
ラックする:ruck
DictJuggler Dictionary
ラックになる:ruck
DictJuggler Dictionary
帆布のラック:
grid
of
sails
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 24
ブラックジャック:sap
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 185
あのやたら派手なキャデラック:
that
showboat
of
a
Cadillac
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 299
小型のトラックほどもある機械:
a
machine
the
size
of
a
small
truck
ダニング著 宮脇孝雄訳 『
幻の特装本
』(
The Bookman's Wake
) p. 102
スラックス:slacks
DictJuggler Dictionary
サウンドトラック:soundtrack
DictJuggler Dictionary
大理石板をセラックで接合して補修する人:sticker
DictJuggler Dictionary
正面からトラックが迫ってきている:
the
truck
comes
straight
ル・グィン著 佐藤高子訳 『
風の十二方位・グッド・トリップ
』(
Wind's Twelve Quarters
) p. 180
土木事業用のトラック:
the
town
truck
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 280
トラックバック:trackback
DictJuggler Dictionary
トラックかわし:truck-dogging
キング著 山田順子訳 『
スタンド・バイミー
』(
Different Seasons
) p. 31
トラック運転手:truckdriver
DictJuggler Dictionary
トラック運転手:trucker
DictJuggler Dictionary
装甲トラック:turtle
DictJuggler Dictionary
切れ目なしに続くトラック:
a
close
and
uninterrupted
view
of
the
passing
trucks
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 163
元トラック運転手:
used
to
drive
a
truck
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 84
テディの家の前に引っ越し用のトラックがいるのを見た:
we’d
see
a
moving
van
in
front
of
Teddy’s
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 2
トラック運転手:workingman
DictJuggler Dictionary
救難用トラック:wrecker
DictJuggler Dictionary
『LAハリウッド式 美顔ヨガ 小顔、シワ・たるみ取り、二重あご解消ほか顔の悩み根本解決!』 Koko著
ハリウッドセレブにも指導する著者の新発想の顔ヨガ。顔の体幹は「舌」で、その「顔の体幹」を活性化するポーズでゆがみやたるみを整えて美顔に導く。眼や鼻筋、ほうれい線などピンポイントには顔の「がんばり筋」と「怠け筋」のどちらかにアプローチ。
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート