Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
loosen

Frequent: ほぐす(3)

▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
からだをほぐす
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 21
だらしなく広がる
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 135
ひらく
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 135
ほぐす
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 160
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 149
デミル著 上田公子訳 『ゴールド・コースト』(Gold Coast ) p. 143
ゆがむ
   
カポーティ著 大澤薫訳 『草の竪琴』(The Grass Harp ) p. 30

身体をほぐす
   
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 247

●Idioms, etc.

loosen up: 正直に言う オブライエン著 村上春樹訳 『本当の戦争の話をしよう』(The Things They Carried ) p. 243
be loosened: 気がゆるむ トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 100
loosen one’s grip to cradle sb more kindly: 力をゆるめてやわらかくかかえなおす デイヴィス著 酒井邦秀訳 『青銅の翳り』(Shadows in Bronze ) p. 541
can just loosen up and let oneself go: リラックスしてはめをはずしてもいい ロアルド・ダール著 永井淳訳 『飛行士たちの話』(Over to You ) p. 15
写真素材のピクスタ
ツイート