Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
experts
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

that can be difficult for experts to admit: 本物のプロでも、なかなかそう自覚できないものだ ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 8
Serious experts on infectious diseases agree that ...: 感染症の専門家のあいだでは...だというのは共通の認識になっている ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 10
with the large majority of people knowing very well what drastic change the climate experts are foreseeing: 専門家が劇的な温暖化を予測していることを、ほとんどの人が知っていた ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 10
engage experts on each key process: 各プロセスを担当する専門家をおく ヒーブラー著 高遠裕子訳 『ベスト・プラクティス』(Best Practices ) p. 25
there are some experts: なかには巧者がおる アシモフ著 小尾芙佐訳 『夜明けのロボット』(Robots of Dawn ) p. 138
Resist blaming experts for focusing too much on their own interests and specializations or for getting things wrong.: 専門家が自分の狭い分野や領域にとらわれすぎているとか、考え方が間違っているとか責めるのもやめよう。 ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 9
how about experts: 専門家はどうだろう? ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 8
compare ignorance between different kinds of experts: 異なる分野の専門家がどのくらい知識不足かを比べる ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 6
on-staff photo-interpretation experts: 司令部の写真解析員 クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 129
experts are experts only within their own field: その道のプロは自分の専門分野以外のことについてはプロではない ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 8
ideologues can become just as fixated as experts and activists on their one idea or one solution: その道のプロや活動家と同じように、特定の政治思想に凝り固まると、ひとつの考え方や解決策にとらわれてしまう ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 8
experts in maternal mortality: 妊婦の死亡率に詳しい専門家 ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 8
overworked experts: 年季の入った専門家 ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 52
population experts: 人口調査のプロ ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 8
I have ranked 12 groups of experts according to how many picked the most incorrect answer: 正解からいちばん遠い答えを選んだ人が多かった順番に、12の専門家グループをランク付けした ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 6
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート