Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
楽しく
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
delightfully
   
辞遊人辞書
enjoyably
   
辞遊人辞書

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

みんながみんな楽しくて最高ってわけじゃない: not everyone is hap-hap-happy after all コネラン著 仁平和夫訳 『ディズニー7つの法則』(Inside the Magic Kingdom ) p. 30
ぜんぜん楽しくない: don’t like it all トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 263
ゆっくりすわって、静かに楽しくお茶を飲む: sit down and have a nice cup of tea in peace, ease and comfort フランク・マコート著 土屋政雄訳 『アンジェラの灰』(Angela's Ashes ) p. 435
(人が)一緒でも楽しくないことはないが: not that one doesn’t enjoy sb’s company ヴィラード、ネイグル著 高見浩訳 『ラヴ・アンド・ウォー』(Hemingway in Love and War ) p. 65
楽しく暮している: be living quite contentedly 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 13
それでも楽しく乗って行く: contrive to enjoy the drive in spite of all ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 384
いろんなことがあって、楽しくて、おどろきにあふれていて、夢がかなう: Diversity, pleasure, amazement, fulfillment スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 46
(人の)洞察に楽しく耳を傾ける: enjoy sb’s insights トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 145
これほど楽しく愉快な見世物はまたとない: some entertainment フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 44
楽しく、スリルに富んでいる: be all fine and exciting ロアルド・ダール著 永井淳訳 『飛行士たちの話』(Over to You ) p. 17
急に楽しくなってふふんと笑う: be swept by a wave of happiness 太宰治著 ドナルド・キーン訳 『斜陽』(The Setting Sun ) p. 34
これでなくては楽しくない: the way I like to do フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 98
とにかく楽しくて仕方がない: love ... 吉本ばなな著 シェリフ訳 『とかげ』(Lizard ) p. 99
島にくるまでせいいっぱい楽しく乗ってこられる: enjoy one’s trip to the Island with all one’s might ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 24
(人は)楽しくて仕方がない: be a pure pleasure for sb ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 358
楽しくない: without relish トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 255
楽しくない:unenjoyable 辞遊人辞書
気まずいこともあったが、たいていは楽しくやっていた: sometimes it was awkward, but generally it worked out ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 3
ツイート