Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
鮮やか
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
vividness
†
類
国
連
郎
G
訳
川端康成著 月村麗子訳 『
みずうみ
』(
The Lake
) p. 36
●Idioms, etc.
これほど鮮やかなことはまずない:
be
almost
never
this
elegant
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 436
鮮やかな色合いの春服を着て:
in
a
bright
spring
outfit
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 211
夜目にも鮮かな船火事:
boat
burning
brightly
in
the
darkness
井上靖著 横尾・ゴールドスタイン訳 『
猟銃
』(
The Hunting Gun
) p. 52
鮮やかさ:brilliance
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 164
鮮やかに紅葉して:
in
brilliant
foliage
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『
羊をめぐる冒険
』(
A Wild Sheep Chase
) p. 93
〜を単純明快に、鮮やかに物語っている:
put
sth
in
such
clear
and
simple
terms
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 33
女子学生たちは現地で買った色鮮やかな民族衣装のサリを着て、時間通りにやってきた:
my
female
students
arrived
on
time
,
beautifully
dressed
in
colorful
saris
they
had
bought
locally
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 6
手並みの鮮やかさ:craftsmanship
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 567
なれた手順で鮮やかに〜する:
start
one’s
delicate
minuet
to
do
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 127
鮮やかだ:excellent
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 415
その鮮やかな手なみについ微笑をもらす:
smile
a
little
at
the
successful
feat
オー・ヘンリ著 飯島淳秀訳 『
オー・ヘンリー傑作集
』(
41 Stories
) p. 134
自分でもそれと解る程鮮やかな裾さばきで:
with
self-conscious
grace
and
fine
form
井上靖著 横尾・ゴールドスタイン訳 『
猟銃
』(
The Hunting Gun
) p. 48
ハンズのカラーである鮮やかな朱色:
garish
Hand’s
vermilion
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 285
鮮やかさで:intensely
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 31
なかなか鮮やかな作戦:
pretty
slick
job
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 294
恋を秘めた、色鮮やかな花:
a
bright
and
love-indorsed
flower
O・ヘンリ著 大津栄一郎訳 『
オー・ヘンリー傑作選
』(
41 Stories
) p. 47
鮮やかに左へかたむく:
tilt
neatly
to
the
left
ル・カレ著 村上博基訳 『
ナイト・マネジャー
』(
The Night Manager
) p. 131
鮮やかに水中に跳びこむ:
dive
neatly
into
the
water
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『
白い竜
』(
The White Dragon
) p. 481
鮮やかな色:
the
bright
pigments
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 121
鮮やかさ:richness
DictJuggler Dictionary
目にも鮮やかな真新しい:
sharp
and
clean
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 205
鮮やかな:slashing
DictJuggler Dictionary
『いつでも、どこでも、1回20秒で硬い体が超ラクになる! スキマ★ストレッチ』 中野ジェームズ修一著
発売即Amazonベストセラー 連続第1位!
ストレッチは万病に効きます。
体幹ストレッチもオススメ
(^_^)
ツイート