Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
boat
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
ボート
†
類
国
連
郎
G
訳
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 34
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 225
船
†
類
国
連
郎
G
訳
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 10
遊覧船
†
類
国
連
郎
G
訳
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 341
●Idioms, etc.
safety
boat
: 監視艇
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 7
take
to
the
boat
s: 逃げをきめる
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 112
bring
one’s
boat
closer
: 自船をさらに近づける
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 57
be
in
the
front
of
the
boat
: 一国一城の主だ
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 334
be
ill
on
the
patrol
boat
: 巡視艇で何度も吐く
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 50
ツイート