Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
迫ってくる
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
close
†
類
国
連
郎
G
訳
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 526
threaten
†
類
国
連
郎
G
訳
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 11
●Idioms, etc.
今までのいろんな悪いニュースの積み重ねが、(人に)実感として迫ってくる:
the
accumulation
of
all
the
bad
news
catches
up
with
sb
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 431
鋭く迫ってくる:
whip
back
aggressively
デイヴィス著 酒井邦秀訳 『
青銅の翳り
』(
Shadows in Bronze
) p. 464
目の前で頭から湯気を出しながら迫ってくる人たちと話す手立てはなくなる:
I
would
have
no
way
of
communicating
with
the
agitated
crowd
in
front
of
me
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 11
すかさず回頭して、撃ちまくりながら迫ってくる:
be
already
coming
about
,
firing
blindly
リーマン著 池央耿訳 『
黒海奇襲作戦
』(
Torpedo Run
) p. 108
〜がひしひしと胸に迫ってくる:
be
keenly
aware
of
...
クラーク著 深町真理子訳 『
闇夜に過去がよみがえる
』(
Stillwatch
) p. 373
(人が)背後から迫ってくる:
behind
sb
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 306
すぐそばまで迫ってくる:
get
too
close
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 147
夜の闇が迫ってくる:
darkness
closes
around
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 337
(人に)迫ってくる:
come
to
sb
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 127
手のとどきそうなところをぐんぐん迫ってくる:
come
at
sb
fast
and
low
ル・カレ著 村上博基訳 『
ナイト・マネジャー
』(
The Night Manager
) p. 178
宵闇が駆け足で迫ってくる:
dusk
is
rapidly
falling
ヘプバーン著 芝山幹郎訳 『
キャサリン・ヘプバーン自伝
』(
Me
) p. 391
(人の)頭の中によくない予想がはげしくするどく迫ってくる:
suddenly
have
an
inexorable
,
sinking
feeling
in
one’s
gut
椎名誠著 ショット訳 『
岳物語
』(
Gaku Stories
) p. 18
〜の上に、ぐんぐん恐ろしいほどに迫ってくる:
loom
hugely
,
terrifyingly
over
...
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 388
みるみる大きく迫ってくる:
loom
larger
every
minute
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 180
ぐんぐん大きく迫ってくる:
loom
larger
and
larger
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 466
急激にふくれあがってこちらへ迫ってくるボールに向かって打席に立つ:
stand
in
against
such
a
zoom
of
speed
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 254
Amazon 注目の新刊
注目の新刊本はこちら
ツイート