Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
fired
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

about-to-be-fired: 失職寸前の デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 412
fired up from the alcohol: 酒の勢いをかりて 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 213
have been all fired up to do: 〜するのだ、と張り切っている 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 227
one’s maneuver backfired: やぶへびだった ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 240
be fired out of the barrels of hundred thousand muskets: 何万という小銃の筒先から射ち出される ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 220
should have fired quickly but the flame wouldn’t catch: 火が移りそうでなかなか移らない 三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 78
a rifle fired far in the distance: はるか彼方で引金をしぼられたライフル プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 355
be mysteriously fired: 不審火によって焼失する ウィンターソン著 岸本佐知子訳 『さくらんぼの性は』(Sexing The Cherry ) p. 205
get fired: 〜をくびになる ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 581
be fired with the idea: この思いつきに乗る セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『殺人は広告する』(Murder must Advertise ) p. 108
be fired up: 頭に血がのぼる エルロイ著 二宮磬訳 『ビッグ・ノーウェア』(The Big Nowhere ) p. 207
be fired from one’s job: 勤めをお払い箱になる カポーティ著 龍口直太郎訳 『ティファニーで朝食を』(Breakfast at Tiffany's ) p. 97
be fired: お払い箱になる クラーク著 深町真理子訳 『闇夜に過去がよみがえる』(Stillwatch ) p. 132
be fired: 解任される ウッドワード著 常盤新平訳 『大統領の陰謀』(All the President's Men ) p. 44
be all fired up about ...: 〜のことですっかり頭に血がのぼってしまう オブライエン著 村上春樹訳 『ニュークリア・エイジ』(The Nuclear Age ) p. 98
have to be fired: 引退に追いこまれる サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 102
be ovenfired against sth: 〜にたいして冷徹なまでに鍛えられている ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 92
who refused to go along had to be fired: これに反対をとなえた(人は)は引退に追い込まれた サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 102
which has fired at him an even half dozen times over his career and is still reloading: これまで(人を)五、六度も槍玉にあげ、いままた攻撃を加えようとしている トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 138
as though fired from a shotgun: 鉄砲玉のように 宮沢賢治著 ジョン・ベスター訳 『銀河鉄道の夜』(Night Trains to the Stars and Other Stories ) p. 107
ツイート