Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
広がっている
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
expanding
†
類
国
連
郎
G
訳
椎名誠著 ショット訳 『
岳物語
』(
Gaku Stories
) p. 225
lay
†
類
国
連
郎
G
訳
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 81
work
†
類
国
連
郎
G
訳
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 147
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
鬱蒼とした茂みが広がっている:
there
is
a
large
,
densely
wooded
area
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 189
それを抜けたところに、ゆったりした空間が広がっている:
open
up
in
the
back
into
a
larger
room
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 366
(場所と)境を接して広がっている:
lay
directly
beneath
...
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 81
ごちゃごちゃと広がっている住居:
sprawling
complex
of
dwellings
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『
白い竜
』(
The White Dragon
) p. 122
外には人気のないユタの夜が広がっている:
there
is
only
an
empty
Utah
night
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 476
目の前には、短い両腕を精いっぱい伸ばしても届かないほど遠くまで白と黒が広がっている:
You’re
staring
at
an
expanse
of
black
and
white
that
stretches
farther
than
two
small
arms
can
reach
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 1
画面いっぱいに広がっている:
fill
the
screen
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 294
癌は野放しで広がっている:
the
cancer
is
growing
unchecked
グループマン著 吉田利子訳 『
毎日が贈りもの
』(
The Measure of Our Days
) p. 180
(髪が)椰子の葉のように広がっている:
stick
out
from
one’s
head
like
raffia
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 48
ぼやっと広がっている:
be
smeared
out
ホーキング著 林一訳 『
ホーキング、宇宙を語る
』(
A Brief History of Time
) p. 91
夜は冷たくあたり一面に広がっている:
the
cold
night
spread
out
around
sb
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 102
ツイート