Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
positions
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

in fearsome-looking action positions: 真に迫った戦闘態勢をとっている ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 27
an advance read on the positions of sb: (人の)考え方についてあらかじめ情報を仕入れておく ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 195
certain simple propositions: いくつかの単純な信条 トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 17
charts of tantric sexual positions: タントラの愛の体位図 プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 265
play the wrong compositions at practices: 練習にはあまりふさわしくない曲を吹く プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 347
pick up one’s customary bow positions: 例によって例のごとく舳先にむらがる マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『竜の反逆者』(The Renegades of Pern ) p. 125
the dispositions of a lifetime: 半生の習い トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 116
the vicious dispositions of serpents: 毒蛇のような残忍さ クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 416
hold fairly specialized low-grade positions: かなり下積みというか、裏方の仕事を押えてる プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 335
find out exactly what suppositions sb have made: (人の)推測を聞きだす アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『カリブ海の秘密』(A Caribbean Mystery ) p. 205
require a little help with more imaginative propositions: より想像力に富んだ計画による問題解決を求める ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『盗まれた独立宣言』(Honor Among Thieves ) p. 22
those who stand in high positions: 上に立つ者 土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『甘えの構造』(The anatomy of dependence ) p. 62
in key positions: 要職にある デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 192
large positions: 大口取引 トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 175
if their relative merits and positions had been reversed: この二人の立場、善悪が逆であったら ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 203
shift positions: ヒョイと寝返る 谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『猫と庄造と二人のおんな』(A Cat, A Man, and Two Women ) p. 24
even if they technically hold top positions: たとえ形のうえで企業のトップの地位に就いても サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 176
have a way of wandering into unlikely positions: しばしば思いがけもしない場所へまぎれこむ ドイル著 阿部知二訳 『回想のシャーロック・ホームズ』(Memoirs of Sherlock Holmes ) p. 135
ツイート