Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
直感
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
instinct
   
エルロイ著 二宮磬訳 『ビッグ・ノーウェア』(The Big Nowhere ) p. 267
intuition
   
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 361

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

〜と直感する: be well aware that ... 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 160
直感で分かるものではない:counterintuitive 辞遊人辞書
直感とは相容れない:counterintuitive 辞遊人辞書
反直感的な:counterintuitive 辞遊人辞書
女性の持つ直感を固く信じている: be an earnest believer in woman’s intuition アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『ひらいたトランプ』(Cards on the Table ) p. 20
直感だけではどうしようもないと思い: have no faith in intuition デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『そして殺人の幕が上がる』(Murder on Cue ) p. 160
女の直感はごまかせない: can’t get away from a woman’s instinct アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『ひらいたトランプ』(Cards on the Table ) p. 23
天来の直感力にモノを言わせる: give free rein to sb’s gift of precognition 北杜夫著 マッカーシー訳 『どくとるマンボウ航海記』(Doctor Manbo at Sea ) p. 209
(人が)直感的に思うのは〜ということだ: sb’s gut feeling is that ... オースター著 柴田元幸訳 『鍵のかかった部屋』(The New York Trilogy ) p. 91
直感のそなえる厳とした明快さを持っている: have the imperative clarity of a hunch ル・グィン著 小尾芙佐訳 『闇の左手』(The Left Hand of Darkness ) p. 88
〜と直感する: know instantly that ... ディック著 小尾芙佐訳 『火星のタイム・スリップ』(Martian Time-Slip ) p. 64
直感のひらめき:instinct トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 324
直感的に、これだと思う: that’s ..., one’s instincts tells one 宮部みゆき著 アルフレッド・バーンバウム訳 『火車』(All She Was Worth ) p. 425
ある種の直感から: in some instinctive way デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 201
直感で(人の)心情を察する: intuit sb’s mood デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『そして殺人の幕が上がる』(Murder on Cue ) p. 96
直感が鋭く、いろいろと気を回す: be tactful and intuitive デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『別れのシナリオ』(Death Mask ) p. 106
〜が〜に直感される: intuitively perceive ... 三島由紀夫著 Weatherby訳 『仮面の告白』(Confessions of a Mask ) p. 30
〜と直感した: something told me that ... 吉本ばなな著 ワスデン訳 『アムリタ』(Amrita ) p. 54
直感的な:straight-to-the-point 辞遊人辞書
直感的思考:truthiness 辞遊人辞書
直感的な:visceral 辞遊人辞書
ツイート