Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
try sth
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

try sth: 〜をしかける スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 75
try sth: (物に)あたってみる ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 180
hold sth up defensively in case sb try to retaliate: (物を)手にとり、(人が)反撃してきた場合にそなえる タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 194
try to change sth according to one’s own designs: 自分の思いのままにつくりかえていこうとする 竹山道雄著 ヒベット訳 『ビルマの竪琴』(Harp of Burma ) p. 58
try to come to terms with sth: 〜と何とか折り合いをつけようとする クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 393
try to concentrate on sth: 耳を澄ます 川端康成著 サイデンステッカー訳 『伊豆の踊り子』(The Izu Dancer ) p. 68
make sth seem like a month in the country: 〜に比べれば、(物)なんかままごとみたいなものだ ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『拳闘士の休息』(The Pugilist at Rest ) p. 205
try to cover sth with a smile: 笑ってごまかそうとする クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 377
try to fathom sth: (物事を)とくと考えてみる ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 136
try to figure out sth: (物を)覚えようとする O・ヘンリ著 大津栄一郎訳 『オー・ヘンリー傑作選』(41 Stories ) p. 93
try to find sth: 〜を捜し求める フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 164
try to fool sb into talking about sth: 鎌をかける 丸谷才一著 デニス・キーン訳 『たった一人の反乱』(Singular Rebellion ) p. 242
it is almost as if sth is trying to grasp one: 〜に、いまにも全身をつかまれそうな感じだ スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 156
try to help sth: 〜をなんとかしようとする ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 367
try to imagine defending sth verbally: 頭の中で誰かに向かって〜を弁護しようとする べーカー著 岸本佐知子訳 『フェルマータ』(The Fermata ) p. 27
set sth up as a profitable industry: 事業として成り立つ 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 161
try to think where to look for sth: どこへ行けば〜がみつかるか思いめぐらす カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 406
try to come to terms with sth: (物事を)まだ頭では割り切れずにいる ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 265
suck comfort from sth: 〜から懸命に慰めを引き出そうとする ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 46
try to do sth: (物事をやろうと)いろいろ手をつくす O・ヘンリ著 大久保康雄訳 『O・ヘンリ短編集』(41 Stories ) p. 119
try to turn sth off: なんとかしてかき消そうとする スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 128
try to be sth: 〜ぶる ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 318
ツイート