Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
areas
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
begin
to
infuse
all
areas
of
...: 〜のすべての領域に浸透しはじめている
ステファン・シュミットハイニー著 BCSD訳 『
チェンジング・コース
』(
Changing Course
) p. 11
makeshift
lab
areas
: 俄づくりの検査エリア
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 186
occur
in
one’s
areas
: 〜の管内でひきおこされる
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 72
resurrected
areas
: 再開発地区
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 166
put
on
events
in
shopping
areas
: 商店街の催しものを引き受ける
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 162
large
areas
of
soil
: 広範囲の土地
ステファン・シュミットハイニー著 BCSD訳 『
チェンジング・コース
』(
Changing Course
) p. 13
have
to
be
removed
to
the
rear
areas
: 前線を離脱する
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 52
expand
into
different
areas
: 手をひろげる
川端康成著 ホールマン訳 『
古都
』(
The Old Capital
) p. 201
the
same
glimpse
of
desert
areas
: 同じようにおぼろに見える砂漠地帯
アシモフ著 小尾芙佐訳 『
夜明けのロボット
』(
Robots of Dawn
) p. 103
there
has
been
progress
in
human
rights
,
animal
protection
,
women’s
education
,
climate
awareness
,
catastrophe
relief
,
and
many
other
areas
: 人権も、動物保護も、女性の教育も、環境への認識も、災害救助も、そのほかの多くの分野も進歩してきた
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 8
in
the
few
remaining
areas
of
extreme
poverty
: 極度の貧困が残る数少ない地域に
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 10
one’s
areas
of
responsibility
: 分担
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 44
the
lists
of
dead
areas
in
the
world’s
oceans
and
of
endangered
species
: 生物が生きられない海域や、絶滅危惧種
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 2
『フォニックス英語音読』 ジュミック今井著
フォニックス・ルールで、英単語が迷わず読めるようになる
ツイート