Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
完成
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
completion
   
カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 402
integration
   
辞遊人辞書

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

いよいよ絵が完成して、(人が)ひとりきりで絵と並んで坐ったとき: when the picture is finished, and one sit alone with it ワイルド著 福田恆存訳 『ドリアン・グレイの肖像』(The Picture of Dorian Gray ) p. 172
〜がなかったら、本は完成を見なかっただろう: the book would not happen without ... ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 595
完成に漕ぎつける: can be completed プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 293
この場の雰囲気を完成する画竜点睛: the final touch that renders the entourage perfect オー・ヘンリ著 飯島淳秀訳 『オー・ヘンリー傑作集』(41 Stories ) p. 78
完成された:finished レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 35
完成された: be fully formed マイケル・オンダーチェ著 土屋政雄訳 『イギリス人の患者』(The English Patient ) p. 121
もう少しでばっちり完成するよ: be going to really have us something here in a minute カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 408
〜を完成するのに〜が要る: ... go into the making of ... プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 113
未完成の:half-finished ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『100万ドルを取り返せ』(Not a Penny More, Not a Penny Less ) p. 151
この本を完成させることが、父の思い出を大事にすることになると思った: Finishing the book felt like the best way to honor his memory ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 11
〜を完成するのに〜が要る: go into the making of ... プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 113
完成する:ready ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『100万ドルを取り返せ』(Not a Penny More, Not a Penny Less ) p. 319
完成見取図:rendering 辞遊人辞書
完成想像図:rendering 辞遊人辞書
完成予想図:rendering 辞遊人辞書
システムの完成度: the soundness of systems ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 227
(物を加えて)それを完成する: top it off with sth バック著 五木寛之訳 『かもめのジョナサン』(Jonathan Livingston Seagull ) p. 110
完成品受け渡し方式の:turnkey 辞遊人辞書
完成品:turnoff 辞遊人辞書
未完成の:unaccomplished 辞遊人辞書
未完成の:uncompleted 辞遊人辞書
ツイート