Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
マシ
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
better
†
類
国
連
郎
G
訳
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 104
●Idioms, etc.
まだいくぶんマシなセンスをしていた(人の)反対を押し切って:
against
slightly
better
instincts
of
sb
アーヴィング著 岸本佐知子訳 『
サーカスの息子
』(
A Son of the Circus
) p. 129
〜するよりはマシだ:
it’s
the
next
best
thing
to
do
ヴィラード、ネイグル著 高見浩訳 『
ラヴ・アンド・ウォー
』(
Hemingway in Love and War
) p. 319
それだってずいぶんマシというものじゃないか:
that’s
better
still
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 290
まだしもマシ:better
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 52
いくらかはマシなところ:
a
slightly
better
place
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 255
いくらかマシな臭いになる:
smell
better
オローク著 芝山幹郎訳 『
楽しい地獄旅行
』(
Holidays in Hell
) p. 250
〜よりは、このほうがマシじゃないか:
it’s
better
than
...
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 153
さっきにくらべると気分はずいぶんマシになっている:
feel
quite
a
bit
better
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 288
マシな行動をとる:
be
better
off
ヘプバーン著 芝山幹郎訳 『
キャサリン・ヘプバーン自伝
』(
Me
) p. 282
透明でぷりぷりの身はマシュマロのようにしわが寄っていて:
their
thick
bodies
looked
like
transparent
wrinkled
marshmallows
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 6
そんなへらへらマシンは通用しない:
it’s
time
to
turn
off
the
bubble
machine
イグネイシアス著 村上博基訳 『
無邪気の報酬
』(
Agents of Innocence
) p. 216
ハマシギ:dunlin
DictJuggler Dictionary
ずっとマシだ:
better
than
...
デミル著 上田公子訳 『
ゴールド・コースト
』(
Gold Coast
) p. 96
始動した『マシーン』が機能しない:
nothing
happens
when
the
Machine
is
activated
セーガン著 池央耿・高見浩訳 『
コンタクト
』(
Contact
) p. 319
すこしはマシな気分になる:help
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 75
これで少しはマシになる:
this
helped
a
little
ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『
拳闘士の休息
』(
The Pugilist at Rest
) p. 20
〜といわないだけまだマシだな:
at
least
sb
doesn’t
try
to
tell
one ...
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 141
(人が)〜したいといいだしたりしたら、〜をしまうほうがまだマシだと考えるような人間だ:
would
be
more
likely
to
let
sb
store
...
than
...
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 167
マシェティ:machete
DictJuggler Dictionary
メチャ高いマシーン:
a
very
expensive
piece
of
machinery
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『
フォー・ルームス
』(
Four Rooms
) p. 244
スケコマシ:
stick
man
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『
フォー・ルームス
』(
Four Rooms
) p. 134
マシュマロ:marshmallow
DictJuggler Dictionary
ひとしきりスロットマシンをやり:
a
session
on
the
fruit-machines
シリトー著 河野一郎訳 『
長距離走者の孤独
』(
The Loneliness of the Long-Distance Runner
) p. 62
スロット・マシーンに目をとめる:
spot
a
slot
machine
ライス著 小鷹信光訳 『
時計は三時に止まる
』(
8 Faces at 3
) p. 94
『マシーン道』を説く:
talk
of
Machindo
セーガン著 池央耿・高見浩訳 『
コンタクト
』(
Contact
) p. 170
〜するくらいなら〜するほうがまだマシだ:
might
as
well
do
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 48
ツイート