Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
ハウス
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
house
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 336

●Idioms, etc.

ホワイトハウス内の役職を拝命する: accept a White House appointment デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 324
ホワイト・ハウスの元職員: administration official ウッドワード著 常盤新平訳 『大統領の陰謀』(All the President's Men ) p. 40
ホワイト・ハウス顧問: White House aide ウッドワード著 常盤新平訳 『大統領の陰謀』(All the President's Men ) p. 33
ホワイト・ハウス補佐官: White House aide ウッドワード著 常盤新平訳 『大統領の陰謀』(All the President's Men ) p. 44
煉瓦造りにこけら葺きのランチハウス: a ranch-style brick-and-shingle dwelling フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 102
奥には巨大な段ボールハウスがあった: had a giant cardboard playhouse in the back ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 2
ホワイト・ハウスの補佐官: White House chief of staff ウッドワード著 常盤新平訳 『大統領の陰謀』(All the President's Men ) p. 40
クラブハウス:clubhouse DictJuggler Dictionary
ホワイト・ハウス報道局: White House communications ウッドワード著 常盤新平訳 『大統領の陰謀』(All the President's Men ) p. 29
メゾネット式のタウンハウス: a town-house complex デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 31
いくらかゆったりしたクラブハウスのロッカールーム: the larger confines of the clubhouse locker room プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 223
(人)と知り合いの、ホワイト・ハウスの元職員: sb’s administration contact, the former official ウッドワード著 常盤新平訳 『大統領の陰謀』(All the President's Men ) p. 43
ごったがえすクラブハウス: the crowded clubhouse プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 223
ハウスボート生活を送っている: live on a houseboat フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 272
うんと思いきったハウス・クリーニング: some major, major housecleaning ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 297
安っぽいゲストハウス: a modest guesthouse ル・カレ著 村上博基訳 『影の巡礼者』(The Secret Pilgrim ) p. 167
ペントハウスを売るくらいは、お茶の子さいさいかもしれない: can handle a penthouse sale, maybe a good deal more デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『別れのシナリオ』(Death Mask ) p. 65
カーリングのハウス:parish DictJuggler Dictionary
サマーハウスをもっている: have a summer place トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 113
パワーハウス:powerhouse DictJuggler Dictionary
ホワイトハウスの上層部: the upper ranks of White House ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 29
ホワイト・ハウスのある有力者: a responsible White House source ウッドワード著 常盤新平訳 『大統領の陰謀』(All the President's Men ) p. 41
テラスハウス群: terraces ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 109
すぐにトレイラー・ハウスを売り払って、よそに移る: sell the trailer afterward and just take off ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 565
煙草のけむりの立ちこめるコーヒーハウス: smoky coffeehouse ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 82
反対側のビルの最上階にペントハウスをもっている: have a penthouse on top of the building opposite プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 342
まさに安全な家(セイフ・ハウス)だ: a truly ‘safe’ house レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 418
触敵なしにカウハウス・クリークに到達して渡れば: reaching the Cowhouse and crossing it unopposed コイル著 村上博基訳 『軍事介入』(Trial by Fire ) p. 12
ウェアハウスパーティー:warehouse DictJuggler Dictionary
ウェアハウスパーティーに行く:warehouse DictJuggler Dictionary
ホワイトハウス西棟: West Wing of the White House ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 29
ツイート