Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
afterward
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
そのあとに
   
カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 225
その後
   
DictJuggler Dictionary
やがて
   
オースター著 柴田元幸訳 『鍵のかかった部屋』(The New York Trilogy ) p. 35

食後
   

●Idioms, etc.

immediately afterward: 急激に 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 227
for some time afterward: 当分は 谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『猫と庄造と二人のおんな』(A Cat, A Man, and Two Women ) p. 109
and afterward ...: そのあとで スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 151
clean up ... afterward: 〜のあとかたづけをする プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 58
ツイート