Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
intended
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
意図された
   
辞遊人辞書
故意の
   
辞遊人辞書

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

be intended for ...: 白羽の矢を〜に向ける 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 407
be intended for sb’s consumption: (人の)耳に入ることを意図したものだ トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 337
Cute little world maps with people in folklore dress are intended to ...: かわいらしい世界地図に民族衣装を着た人たちが描かれているのは...するためだろう ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 11
be intended for display: 人目につくことを意図したものだ ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 146
be intended: ねらいである ル・カレ著 村上博基訳 『リトル・ドラマー・ガール』(The Little Drummer Girl ) p. 11
bigger area that I assume was intended to be the living room: おそらく居間として設計された大きな部屋 ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 1
sb’s intended: (人の)未来の夫 トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 82
said more sharply than one intended: 口調は思わず知らず辛辣なものになっていた バッファ著 二宮磬訳 『弁護』(The Defense ) p. 318
keep oneself out of the way of a treacherous shot should any be intended: 万一だまし撃ちにあっても、それには当たらないように注意している スティーブンスン著 阿部知二訳 『宝島』(Treasure Island ) p. 161
intended for ... but never used: 〜のために用意されて、それっきりになっている ダニング著 宮脇孝雄訳 『幻の特装本』(The Bookman's Wake ) p. 276
be sure that no snub have been intended: 冷たくあしらうつもりがなかったことは確かだ トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 328
be intended as sth: もともと〜として使うよう意図された トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 209
lend the question an unintended irony: 本人は大まじめだが、聞くほうにはそれが皮肉にひびく カポーティ著 龍口直太郎訳 『ティファニーで朝食を』(Breakfast at Tiffany's ) p. 100
say things merely intended to please.: 調子のいいことを言う 阿川弘之著 ジョン・ベスター訳 『山本五十六』(The Reluctant Admiral ) p. 65
unintended:意図的でない 辞遊人辞書
there were unintended consequences: 予想外のことが起きた ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 10
ツイート