Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
bells
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
cause
much
ringing
of
the
handbells
that
announce
special
editions
of
newspapers
: 号外の鈴の音の高鳴る
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 406
bells
of
cinemas
announcing
the
beginning
of
their
features
: 開演前の映画館のベル
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 65
antique-store
bells
: 骨董屋風ベル
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 55
call
public
attention
to
the
bad
state
of
the
bells
: 鐘の惨憺たる状況に住民の注意を喚起
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『
ナイン・テイラーズ
』(
The Nine Tailors
) p. 148
really
begin
ringing
bells
: とんでもない波紋を起こしてしまう
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 192
ring
old
bells
: 記憶の鈴を鳴らす
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 375
a
pair
of
large
,
rotund
Chinese
bells
: 派手な音のする大きな中国の鈴を二つ
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 267
sth
ring
no
bells
with
sb: (物事に)心当りがない
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
盗まれた独立宣言
』(
Honor Among Thieves
) p. 274
ring
a
lot
of
bells
: 大いに注目される
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 336
Hell’s
bells
: 畜生め、まったく
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 85
there
are
the
church-bells
: 教会の鐘が鳴る
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 280
come
faintly
through
the
voices
of
the
bells
: 鐘の声越しにかすかに聞こえてくる
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『
ナイン・テイラーズ
』(
The Nine Tailors
) p. 59
come
the
ringing
of
church
bells
: 教会の鐘が響く
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 337
giving
the
whole
history
of
the
bells
: 鐘の由来を全て記した
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『
ナイン・テイラーズ
』(
The Nine Tailors
) p. 28
the
bells
give
tongue
: 鐘はいっせいに語りだす
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『
ナイン・テイラーズ
』(
The Nine Tailors
) p. 57
with
no
bells
to
speak
of
: 鐘と呼べるほどの鐘もない
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『
ナイン・テイラーズ
』(
The Nine Tailors
) p. 77
ring
bells
for
things
: ベルを鳴らして用を言いつける
O・ヘンリ著 大津栄一郎訳 『
オー・ヘンリー傑作選
』(
41 Stories
) p. 200
ツイート