Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
けんめい
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
difficulty
†
類
国
連
郎
G
訳
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 290
●Idioms, etc.
(人の)うしろ姿をけんめいに追う:
look
urgently
down
after
sb
ル・カレ著 村上博基訳 『
スクールボーイ閣下
』(
The Honourable Schoolboy
) p. 224
自分の涙をけんめいに押しとどめる:
fight
back
one’s
own
tears
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 212
いっしょうけんめい〜する:
do
one’s
best
ホフスタッター著 柳瀬尚紀訳 『
ゲーデル、エッシャー、バッハ
』(
Gödel, Escher, Bach
) p. 238
けんめいに考える:
rack
one’s
brain
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 28
一生けんめい袋の口をひろげてやっている:
hold
the
bag
open
very
carefully
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『
鏡の国のアリス
』(
Through the Looking-Glass
) p. 146
けんめいに考える:
concentrate
upon
the
question
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 162
一生けんめい、ひるむ心にむち打つ:
conquer
one’s
shyness
by
a
great
effort
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『
鏡の国のアリス
』(
Through the Looking-Glass
) p. 185
けんめいに:
in
despair
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 30
けんめいに:desperately
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 295
(人に)いっしょうけんめい尽くす:
be
devoted
to
sb
レンデル著 小尾芙佐訳 『
ロウフィールド館の惨劇
』(
A Judgement in Stone
) p. 50
けんめいに〜をはたらかせて:
with
a
great
effort
of
...
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 248
けんめいの力づけ:
intense
encouragement
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 287
けんめいに:energetically
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 162
〜をいっしょうけんめい考える:
think
exhaustively
about
...
レンデル著 小尾芙佐訳 『
ロウフィールド館の惨劇
』(
A Judgement in Stone
) p. 213
〜をけんめいにがんばる:
fight
...
every
inch
of
the
way
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 354
〜をけんめいにおさえる:
fight
down
...
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 252
いっしょうけんめい考える:
think
about
...
hard
アシモフ著 小尾芙佐訳 『
神々自身
』(
The Gods Themselves
) p. 145
けんめいに:industriously
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 165
どんなにけんめいに考えても:
even
after
the
hardest
mental
labor
O・ヘンリ著 大津栄一郎訳 『
オー・ヘンリー傑作選
』(
41 Stories
) p. 11
うっと喉元にこみあげるものをけんめいにおさえる:
fight
down
the
instant
nausea
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 252
〜するのにけんめいだ:
fight
only
to
...
ル・カレ著 村上博基訳 『
スクールボーイ閣下
』(
The Honourable Schoolboy
) p. 103
〜しようとけんめいに身がまえる:
steel
oneself
for
...
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 10
けんめいの記憶:
striving
memory
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 28
けんめいに〜しようとする:
struggle
to
do
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 66
『ことばの発達の謎を解く』 今井 むつみ著
単語も文法も知らない赤ちゃんが、なぜ母語を使いこなせるようになるのか。ことばの意味とは何か、思考の道具としてどのように身につけていくのか。子どもを対象にした実験の結果をひもとき、発達心理学・認知科学の視点から考えていく。
ツイート