Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
worries
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
burden
one’s
leading
man
with
one’s
worries
: 自分の心配事を主演俳優に背負い込ませる
デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『
別れのシナリオ
』(
Death Mask
) p. 54
be
prone
to
catastrophic
worries
and
fears
: 不安や恐怖で押しつぶされそうだと訴える例が多く認められる
バーンバウム著 土屋京子訳 『
EQ〜こころの知能指数
』(
Emotional Intelligence
) p. 52
clear
one’s
mind
of
these
ephemeral
financial
worries
: (人の)心をつかのまふさいでいるお金の悩みを片づける
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 242
end
of
worries
: 何も心配することはない
デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『
別れのシナリオ
』(
Death Mask
) p. 120
have
no
financial
worries
: 金に不自由がない
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 8
more
immediate
worries
: 目前の心配
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 357
my
normally
laid-back
brother
started
to
sprout
worries
: 普段ならのんきな兄がさまざまな不安を訴えるようになった
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 3
that
is
the
least
of
sb’s
worries
: それどころではない
山田詠美著 ジョンソン訳 『
トラッシュ
』(
Trash
) p. 191
be
the
least
of
sb’s
worries
: 〜はまだよい
ボイル著 柳瀬尚紀訳 『
ケロッグ博士
』(
The Road to Wellville
) p. 462
have
no
material
worries
: 今日に困らない
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 265
the
only
thing
that
worries
sb: ただ一つ厄介なのは
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 242
cannot
be
reached
by
small
worries
: 些細な心配事にわずらわされはしない
ル・カレ著 村上博基訳 『
影の巡礼者
』(
The Secret Pilgrim
) p. 73
put
sb’s
worries
to
rest
: 心配をこなごなにする
新井素子著 マッカンドレス訳 『
ブラック・キャット
』(
Black Cat
) p. 77
my
normally
laid-back
brother
started
to
sprout
worries
: 普段ならのんきな兄のクレイグがさまざまな不安を訴えるようになった
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 3
what
worries
sb’s
mind
is
...: 〜がひっかかっている
カポーティ著 大澤薫訳 『
草の竪琴
』(
The Grass Harp
) p. 74
the
least
of
one’s
worries
: いちばん気にとめていないもの
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 172
have
other
worries
: ほかの悩みがある
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 186
without
worries
: 気やすく
川端康成著 ホールマン訳 『
古都
』(
The Old Capital
) p. 213
that
is
the
least
of
one’s
worries
: それどころではない
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 46
sth
worries
sb: (人が)〜という理由で尻ごみする
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
盗まれた独立宣言
』(
Honor Among Thieves
) p. 25
『金融英語の基礎と応用 すぐに役立つ表現・文例1300』 鈴木立哉 著
1300本を超える重要英文に、頻出表現や熟語、単語が満載。運用報告書、投資レポート、財務諸表、決算書類、経済論文、市場分析などの翻訳の要点がよくわかる。
ツイート