× Q  ?  翻訳訳語辞典
▼詳細(例文など)を表示▼訳語クリック→類語、*例文 †出典、マウスオーバー→例文


make a serious analysis of one’s prospects: 自分の将来について本気で考える ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 31
prospects of doing ... are brighter than ever: 〜する見込みはずっとたしかになった ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 327
have few career prospects: 将来いい職につけそうにない デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 435
confront one’s prospects: 未来と対決する トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 265
be despondent about the prospects ahead: 老いさきをはかなむ 川端康成著 サイデンステッカー訳 『眠れる美女』(House of the Sleeping Beauties ) p. 109
do not enhance the company’s long-term prospects: 長期的にみて会社の利益にならない サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 54
feel gloomy at the prospects that now faces one: これはどうなるというのだろう、と憂鬱な気持で考える 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 356
ruin a good man’s prospects: (人の)将来がだいなしだ カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 253
you still have no job prospects: 就職、まだメドがつかないの 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 83
immediate prospects and pleasures: 眼の前のこと 谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『猫と庄造と二人のおんな』(A Cat, A Man, and Two Women ) p. 78
job prospects: 職探し 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 89
weigh prospects: 可能性を秤にかけてみる トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 275
If one were ranking prospects for development in Middle Europe,: 東欧諸国を発展の可能性の高い順に並べてみよう サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 131
She seemed pleased by the prospects by me: リナはこの計画に大喜びだ。それとも、わたしにか トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 309
Slovakia, Romania, Bulgaria, and Albania would be the least likely prospects: チェコのスロバキア地方、ルーマニア、ブルガリア、アルバニアの行く末は、あまり明るいとは言えない サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 131
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ