Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
片方
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
one
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 447

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

片方のまゆをつりあげる: lift an eyebrow マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 73
白い手を片方: a white hand ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 375
片方の手をまるめてもう一方の手をつつみこむ: curl one hand against the other スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 84
片方から片方へ自由自在に行き来する: browse around from one to the other 宮部みゆき著 アルフレッド・バーンバウム訳 『火車』(All She Was Worth ) p. 373
どちらか片方だけでも負け戦につながりかねない傷だ: either one of the cut can have cost him the fight ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『拳闘士の休息』(The Pugilist at Rest ) p. 251
片方が亡くなると、間もなく後を追うように残されたほうも旅立っていく: follow one another quickly in death フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 25
片方の瞼を開ける: peel back one eyelid カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 128
その教養ある目が、すぐ片方にちらっと動く: the learned eyes slip furtively to one side ル・カレ著 村上博基訳 『影の巡礼者』(The Secret Pilgrim ) p. 149
二人の会話の片方:halfalogue 辞遊人辞書
いぶかるように片方のまゆをつりあげる: lift an interrogatory eyebrow マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 73
片方の肩に無造作にひっかけている: be loosely slung over one shoulder クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 19
片方の乳房の切除手術を受ける: undergo a single mastectomy トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 195
夫婦の片方は西洋人: a mixed marriage アーヴィング著 岸本佐知子訳 『サーカスの息子』(A Son of the Circus ) p. 170
片方ずつ: one at a time トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 172
片方の壁が書架でふさがれた: a wall of bookshelves ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 9
ツイート