Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
役にも立たない
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
pointless
†
類
国
連
郎
G
訳
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 10
superfluous
†
類
国
連
郎
G
訳
アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『
ナイルに死す
』(
Death on the Nile
) p. 282
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
何の役にも立たない:
be
absolutely
useless
三島由紀夫著 Weatherby訳 『
仮面の告白
』(
Confessions of a Mask
) p. 116
〜という事は〜を解釈する点において何の役にも立たない:
the
fact
that
...
is
no
indication
as
to
why
...
at
all
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 127
何の役にも立たない:
be
not
any
good
for
anything
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 238
何の役にも立たないとばかにする:
never
believe
sth
would
serve
any
purpose
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
ロシア皇帝の密約
』(
A Matter of Honour
) p. 299
あまり役にも立たないガラクタ知識:
other
French
crumb
that
we
don’t
get
much
good
of
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 160
なんの役にも立たないだろう:
may
not
help
much
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 172
何の役にも立たない:
be
no
help
to
sb
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 415
もはや何の役にも立たない:
be
not
going
to
matter
anymore
オースター著 柴田元幸訳 『
幽霊たち
』(
The New York Trilogy
) p. 27
水あびなどがなんの役にも立たないこと:
the
uselessness
of
bathing
安部公房著 サンダース訳 『
砂の女
』(
The Woman in the Dunes
) p. 26
〜してもなんの役にも立たない:
it
is
hardly
worth
while
...
アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『
葬儀を終えて
』(
After the Funeral
) p. 261
ツイート