Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
clean up
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

clean up: 体を洗う トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 184
clean up: ごみ掃除 スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 111
clean up: ふきとる スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 116
clean up: 後始末をつける ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 95
clean up: 払い落とす フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 72
clean up one’s act: 行いを正し、清潔を心がける フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 27
clean up ... afterward: 〜のあとかたづけをする プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 58
fly clean up into the air: 有頂天になる ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 212
clean up around one: そのへんのものを片付ける 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 165
clean up for breakfast: 朝飯のかたづけをする 川端康成著 ホールマン訳 『古都』(The Old Capital ) p. 196
clean up everything on one’s plate: 料理を全部たいらげる カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 254
clean up ...: 〜をたいらげる カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 73
clean up waste: 出てしまった廃棄物を除去する ステファン・シュミットハイニー著 BCSD訳 『チェンジング・コース』(Changing Course ) p. 14
clean up the mess: 〜の始末をする 三島由紀夫著 Weatherby訳 『仮面の告白』(Confessions of a Mask ) p. 205
we were engaging sb’s good offices in order to clean up the traces: その痕跡かくしに(人の)好意を利用する ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 93
cleaning up what one had ignored: たまったことをかたづける トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 232
clean sth up in a hurry: 摘出を急ぐ クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 193
keep oneself scrupulously clean: 身ぎれいにしている 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 142
get cleaned up: シャワーを浴びる デミル著 上田公子訳 『ゴールド・コースト』(Gold Coast ) p. 34
be cleaned up: 麻薬を抜く クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 334
cleanup:クリーンナップ DictJuggler Dictionary
cleanup:強打者の DictJuggler Dictionary
cleanup:粛清 DictJuggler Dictionary
hit in the cleanup slot: 四番を打つ ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 96
bat sb cleanup: (人を)四番に据える ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 104
drop one’s cleaner hand upon the joker’s heart: きれいなほうの手で、ひょうきん者の胸を押える ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 58
rise up clean from: 〜からすっくりと立ち上がらせる べーカー著 岸本佐知子訳 『フェルマータ』(The Fermata ) p. 176
squeeze sb clean out of the group: (人は)完全に一団から押し出される ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 141
ツイート