Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
demean
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

demean the hate: 憎しみに身をまかせてもいけない プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 147
distracted, absent-minded demeanour: 心ここにあらずといったうつろな表情 フリーマントル著 稲葉明雄訳 『亡命者はモスクワをめざす』(Charlie Muffin and Russian Rose ) p. 35
something about one’s sullen demeanor still bother sb: 黙っている(人が)気になる 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 172
one’s overall demeanor is changing: 全体にイメージがすこし変わってしまった 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 258
one’s supportive demeanor: 頼もしい接し方 クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 210
scholarly in demeanor: 学者らしい風貌 ウッドワード著 常盤新平訳 『大統領の陰謀』(All the President's Men ) p. 67
sb’s reasonable demeanor: (人の)道理をわきまえた物腰 ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 49
his demeanor was nothing like my father’s: 父とはまったく雰囲気の違う人だった ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 3
sb’s face stripped of its professional demeanor: (人の)顔から急に専門家の落ち着きが消え デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『別れのシナリオ』(Death Mask ) p. 98
take in every detail of sb’s dress and demeanor: 着ている物や物腰などあらゆる特徴を観察する デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『別れのシナリオ』(Death Mask ) p. 127
with the languid public school demeanour: パブリック・スクール流儀の悠然としたものごしで フリーマントル著 稲葉明雄訳 『亡命者はモスクワをめざす』(Charlie Muffin and Russian Rose ) p. 53
old misdemeanor: 昔の過ち 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 141
tax misdemeanor: 税金の申告漏れという軽罪 トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 200
misdemeanour:小さな罪 ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 216
sb’s face, stripped of its professional demeanor: (人の)顔から急に専門家の落ち着きが消え デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『別れのシナリオ』(Death Mask ) p. 98
take in every detail of sb’s dress and demeanor: 着ている物や物腰など、あらゆる特徴を観察する デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『別れのシナリオ』(Death Mask ) p. 127
demeanor of shyness, uncertainty: 内気で不安げな物腰 プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 101
ツイート