Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
longed
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
one
of
those
mysterious
and
prolonged
absence
: 謎めいた長期間の雲隠れ
ワイルド著 福田恆存訳 『
ドリアン・グレイの肖像
』(
The Picture of Dorian Gray
) p. 190
the
woman
belonged
in
Marat’s
bath
: 女はマラーの浴槽がぴったり
ハイスミス著 小尾芙佐訳 『
風に吹かれて
』(
Slowly, Slowly in the Wind
) p. 193
it
would
make
one
feel
as
if
one
really
belonged
to
sb: ほんとうの身内みたいな気がすると思う
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
赤毛のアン
』(
Anne of Green Gables
) p. 81
where
sth
belonged
: もとに
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 48
put
the
phone
back
where
it
belonged
: がしゃんと受話器を置く
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 253
suffer
prolonged
bouts
of
insomnia
: よく不眠に悩まされる
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 112
in
a
slow
prolonged
and
concentrated
way
that
lonely
men
have
: じっくりと飲みふけるあのひとりぼっちの男たちに特有の飲み方で
シリトー著 河野一郎訳 『
長距離走者の孤独
』(
The Loneliness of the Long-Distance Runner
) p. 75
continue
prolonged
fomenting
: まだえんえんとくすぶりつづけている
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 275
have
longed
for
a
daughter
: 女の子が欲しくてたまらなかった
レンデル著 小尾芙佐訳 『
ロウフィールド館の惨劇
』(
A Judgement in Stone
) p. 106
a
prolonged
illness
: 長患い
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
メディア買収の野望
』(
Fourth Estate
) p. 253
be
prolonged
struggles
over
sth: 〜をめぐって揉めに揉める
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 353
every
elderly
person’s
prolonged
life
: 年配者の寿命の延び
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 2
after
another
,
prolonged
row
: 長い間すったもんだしたあとで
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
ケインとアベル
』(
Kane and Abel
) p. 159
The
inventory
belonged
technically
to
his
free
time
: ワインの在庫調べは、厳密には時間外労働で
ル・カレ著 村上博基訳 『
ナイト・マネジャー
』(
The Night Manager
) p. 66
the
strain
of
prolonged
hardship
is
beginning
to
tell
on
sb: ながいあいだの苦労の疲れも加わる
竹山道雄著 ヒベット訳 『
ビルマの竪琴
』(
Harp of Burma
) p. 105
『髪が増える術 成功率95%のプロが教えるすごいメソッド』 辻敦哉著
最近髪の毛に焦点があたっているので、図書館で思わず手にとって借りてしまったのですが、書いてあることは至極まっとうな感じがします。実際にできるかどうかが問題なのですがね。
私の髪に即効性があったあるモノが登場する、『
AIの心理学
』の「
訳者あとがき
」もどうぞ
ツイート