Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
intended
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
意図された
†
類
国
連
郎
G
訳
DictJuggler Dictionary
故意の
†
類
国
連
郎
G
訳
DictJuggler Dictionary
●Idioms, etc.
be
intended
for
...: 白羽の矢を〜に向ける
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 407
be
intended
for
sb’s
consumption
: (人の)耳に入ることを意図したものだ
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 337
Cute
little
world
maps
with
people
in
folklore
dress
are
intended
to
...: かわいらしい世界地図に民族衣装を着た人たちが描かれているのは...するためだろう
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 11
be
intended
for
display
: 人目につくことを意図したものだ
ル・カレ著 村上博基訳 『
ナイト・マネジャー
』(
The Night Manager
) p. 146
be
intended
: ねらいである
ル・カレ著 村上博基訳 『
リトル・ドラマー・ガール
』(
The Little Drummer Girl
) p. 11
bigger
area
that
I
assume
was
intended
to
be
the
living
room
: おそらく居間として設計された大きな部屋
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 1
sb’s
intended
: (人の)未来の夫
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 82
said
more
sharply
than
one
intended
: 口調は思わず知らず辛辣なものになっていた
バッファ著 二宮磬訳 『
弁護
』(
The Defense
) p. 318
keep
oneself
out
of
the
way
of
a
treacherous
shot
should
any
be
intended
: 万一だまし撃ちにあっても、それには当たらないように注意している
スティーブンスン著 阿部知二訳 『
宝島
』(
Treasure Island
) p. 161
intended
for
...
but
never
used
: 〜のために用意されて、それっきりになっている
ダニング著 宮脇孝雄訳 『
幻の特装本
』(
The Bookman's Wake
) p. 276
be
sure
that
no
snub
have
been
intended
: 冷たくあしらうつもりがなかったことは確かだ
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 328
be
intended
as
sth: もともと〜として使うよう意図された
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 209
lend
the
question
an
unintended
irony
: 本人は大まじめだが、聞くほうにはそれが皮肉にひびく
カポーティ著 龍口直太郎訳 『
ティファニーで朝食を
』(
Breakfast at Tiffany's
) p. 100
say
things
merely
intended
to
please
.: 調子のいいことを言う
阿川弘之著 ジョン・ベスター訳 『
山本五十六
』(
The Reluctant Admiral
) p. 65
unintended:意図的でない
DictJuggler Dictionary
there
were
unintended
consequences
: 予想外のことが起きた
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 10
『無敵の稼ぎ方』 中村誠著
「最小限のコストで最大限のお金に変える、最強のルール」
「ブラック企業に入社し、鬱、借金を背負ってどん底だった著者。人生を立て直すためさまざまなビジネスを試し、今や月収3,000万。この方法で500人弱を成功へと導いた。一番コスパの良い稼ぎ方を惜しみなく解説」
ツイート