Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
そっちのけ
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
forget
   
太宰治著 ドナルド・キーン訳 『斜陽』(The Setting Sun ) p. 123

●Idioms, etc.

(人は)すっかり気をとられ、怒りんぼの兄貴のことなどそっちのけだ: quite take off sb’s attention from the angry brother ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『鏡の国のアリス』(Through the Looking-Glass ) p. 81
おていさいはそっちのけだ: put aside the artificial for the human オー・ヘンリ著 飯島淳秀訳 『オー・ヘンリー傑作集』(41 Stories ) p. 138
教訓をそっちのけにする: wave the moral inconsequently aside ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 86
自分のことはそっちのけにして他人の世話ばかりやく: attend closely to one’s neighbor’s business by dint of neglecting one’s own ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 5
上品ぶったあいさつなどそっちのけで、すぐさま用件に入る: do not waste time on the niceties but get right to the point スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 160
〜のことなんかそっちのけだ: don’t give a damn about ... ハメット著 小鷹信光訳 『赤い収穫』(Red Harvest ) p. 194
〜はそっちのけとなるくらいだ: to the almost entire exclusion of ... ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 362
〜をそっちのけにする: forget about ... ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 276
御診察など、そっちのけだ: have not got around to a formal examination 太宰治著 ドナルド・キーン訳 『斜陽』(The Setting Sun ) p. 107
〜の話をそっちのけにして: do not hear the question セーガン著 池央耿・高見浩訳 『コンタクト』(Contact ) p. 136
〜などそっちのけで結婚相手を探すのに血道をあげている: be more interested in looking for a husband than ... ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『拳闘士の休息』(The Pugilist at Rest ) p. 147
〜もそっちのけ:ignore メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 152
本人そっちのけで: without sb’s participation ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 180
〜なんかはそっちのけで: put aside ... 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 49
文法なんかはそっちのけで:ungrammatically アシモフ著 小尾芙佐訳 『われはロボット』(I, Robot ) p. 31
翻訳訳語辞典で経済金融・証券会計訳語辞典も引ける広告なしの Pro版発売中!
ツイート