Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
scenes
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

arrangement is made behind the scenes: 裏取引きがある 村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『羊をめぐる冒険』(A Wild Sheep Chase ) p. 183
began a weeks-long process of behind-the-scenes lobbying: 何週間にもわたって水面下で働きかけをした ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 2
block out scenes: いろんなシーンの演出をやる カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 324
run an unsuccessful behind-the-scenes campaign to ...: 裏工作をしてなんとか〜しようとかけずりまわったが、結局、徒労に帰す ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 43
scenes at the time of one’s death: (人の)死の場面 トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 148
he had run an unsuccessful behind-the-scenes campaign to derail the nomination: 裏工作をしてなんとか指名を撤回させようとかけずりまわった ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 43
discreetly look away from these disturbing scenes: そんな具合の悪い場面からそっと視線をはずす ル・カレ著 村上博基訳 『影の巡礼者』(The Secret Pilgrim ) p. 102
the execution goes off smoothly, without any hitches, without scenes: 処刑が騒ぎもなく、滞りなく執行される ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 571
fool around behind the scenes: 自適する ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 200
hate scenes: こういう時、困ってしまう 山田詠美著 ジョンソン訳 『トラッシュ』(Trash ) p. 60
listen in on scenes: 受けの芝居にまわる ヘプバーン著 芝山幹郎訳 『キャサリン・ヘプバーン自伝』(Me ) p. 307
scenes pass: 風景がゆっくりと通りすぎる 村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『ノルウェーの森』(Norwegian Wood ) p. 84
quietly work behind the scenes: 陰で活動が続いている グループマン著 吉田利子訳 『毎日が贈りもの』(The Measure of Our Days ) p. 150
street scenes: 街頭シーン トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 299
move behind the scenes: 表舞台には立たない エルロイ著 二宮磬訳 『ビッグ・ノーウェア』(The Big Nowhere ) p. 179
these scenes cause sb to do ...: こう言うのを目の当たりにして、(人は)〜しようとする ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『拳闘士の休息』(The Pugilist at Rest ) p. 180
specialize in mountain scenes: 山の絵ばかりを描いている 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 195
ツイート