Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
数えきれない
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
huge
   
バフェット著 芝山幹郎訳 『ジョー・マーチャントはどこにいる?』(Where is Joe Merchant? ) p. 46

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

このような失敗は数えきれないほどだのに、この上なしの上機嫌だ: commit hundreds of the like mistakes in the best humour possible ディケンズ著 村岡花子訳 『クリスマス・カロル』(A Christmas Carol ) p. 75
数えきれないほどの進歩: billions of improvements ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 2
こっちだって手の指と足の指を総動員しても数えきれないほど〜: neither of us have enough fingers and toes to count ... トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 276
たくさんありすぎて数えきれない: let me count the ways トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 50
数えきれないほどの靴: sb’s seemingly endless supply of shoes フィールディング著 吉田利子訳 『秘密なら、言わないで』(Tell Me No Secret ) p. 100
数えきれないほどの喧嘩沙汰: a great number of fights ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 241
これまでに数えきれないほどの人間を罠にかけてきた: have framed one’s millions ハメット著 小鷹信光訳 『赤い収穫』(Red Harvest ) p. 196
その他、数えきれないほどの〜: a hundred other ... スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 62
数えきれないほどつまらない賃仕事をこなす: work a number of menial jobs スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 254
数えきれないほどの言い訳: a million excuses フィールディング著 吉田利子訳 『秘密なら、言わないで』(Tell Me No Secret ) p. 81
試した数えきれないほどの実験: all of these experiments, and many others I performed べーカー著 岸本佐知子訳 『フェルマータ』(The Fermata ) p. 37
咽喉まで出かかった数えきれないほどの言い訳: a million excuses fought their way to the tip of sb’s tongue フィールディング著 吉田利子訳 『秘密なら、言わないで』(Tell Me No Secret ) p. 81
ツイート