Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
招待
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
invitation
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 80
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
ありがたく招待を受けはしたものの、:
Yet
,
having
accepted
, ...
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 184
お2人様無料招待の週末:
an
all-expenses-paid
weekend
for
two
ホフスタッター著 柳瀬尚紀訳 『
ゲーデル、エッシャー、バッハ
』(
Gödel, Escher, Bach
) p. 125
何年か前にも、〜に招待された:
years
before
, one
has
been
to
another
...
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 255
(人を)夕食に招待する:
ask
sb
to
supper
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 19
最後の土壇場になって招待の電話がかかってくる:
finally
one
get
a
last-minute
call
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 181
無料招待:comp
辞遊人辞書
無料招待客:comp
辞遊人辞書
わたしが招待されるカンファレンス:
conference
I
get
invited
to
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 3
人をだれかれなく招待する:
invite
simply
everybody
ル・カレ著 村上博基訳 『
ナイト・マネジャー
』(
The Night Manager
) p. 135
臨時の招待客が必要なとき:
when
an
extra
is
needed
アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『
フランクフルトへの乗客
』(
Passenger to Frankfurt
) p. 110
もう一度招待されるように仕向ける:
get
myself
invited
again
ロアルド・ダール著 永井淳訳 『
来訪者
』(
Switch Bitch
) p. 77
招待客の顔ぶれはいつもあまり代わりばえがしない:
holding
much
of
the
same
type
of
guests
アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『
フランクフルトへの乗客
』(
Passenger to Frankfurt
) p. 109
招待された人:invitee
辞遊人辞書
AはBから昼食の招待をうけたことは一度もない:
A
have
never
made
luncheon
reservation
with
B
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 206
招待客中心の観客:showcase
辞遊人辞書
『翻訳とは何か: 職業としての翻訳』 山岡洋一著
このサイトの利用者ならばお読みください! 『
翻訳訳語辞典
』の発案者かつオリジナルの編者です
ツイート