Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
射撃
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
shot
†
類
国
連
郎
G
訳
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 194
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
使われているライフル射撃場:
an
active
rifle
range
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 181
威嚇射撃を何発か放つ:
fire
warning
shots
in
the
air
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 252
射撃学:ballistics
辞遊人辞書
射撃特性:ballistics
辞遊人辞書
一斉射撃の銃弾:
a
volley
of
bullets
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 14
射撃中止を命じる:
order
the
cease-fire
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 376
射撃場の標的:
clay
pipes
in
a
shooting
gallery
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 306
射撃の鬼:
dead
shot
スティーブンスン著 阿部知二訳 『
宝島
』(
Treasure Island
) p. 147
射撃指揮所:director
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 75
射撃指揮所:
the
Director
Tower
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 461
主砲射撃指揮所:
Director
Tower
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 478
射撃能力:firepower
辞遊人辞書
斉射撃:fusillade
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 388
射撃の腕があがる:
get
to
be
a
good
shot
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 211
射撃の身構えになる:
stand
on
the
offensive
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 17
一斉射撃:platoon
辞遊人辞書
〜というほとんどゼロ距離射撃に近い距離で:
at
an
almost
point-blank
range
of
...
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 208
はげしい横波をうける巡洋艦のたえまないローリングは、射撃の精確を不可能にした:
the
continuous
rolling
of
the
cruiser
in
the
heavy
cross-sea
made
accuracy
impossible
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 388
ダダダッと、〜の切迫した射撃音:
the
urgent
thudding
of
...
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 353
わたしが歩兵訓練を受けた時代、射撃場には草一本なく:
When
I
went
through
infantry
training
,
the
firing
ranges
were
bare
of
vegetation
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 25
ツイート