Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
誠実
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
sincere
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 290

●Idioms, etc.

とにかく誠実さを前面に押し出すしかない: sincerity is probably the best one can hope for ダニング著 宮脇孝雄訳 『幻の特装本』(The Bookman's Wake ) p. 66
誠実さ:conscientiousness DictJuggler Dictionary
誠実性:conscientiousness DictJuggler Dictionary
声はきく人の気持ちをなごませ誠実味がある: one’s voice is consoling and loyal ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 323
不誠実に:disingenuously DictJuggler Dictionary
〜ところに、(人の)誠実さを見るべきである: one should see in ... evidence of one’s real sincerity 土居健郎著 ハービソン訳 『表と裏』(The anatomy of self ) p. 37
(人の)すなおな誠実さには気高いものがある: there is something noble in the simple faith of sb ドイル著 中田耕治訳 『シャーロック・ホームズ傑作選』(Adventure of Sherlock Homes ) p. 109
筆惜しみをしない誠実な手紙の書き手: a faithful and generous writer ダニング著 宮脇孝雄訳 『幻の特装本』(The Bookman's Wake ) p. 367
誠実さ:heartiness DictJuggler Dictionary
親切ではあってもどこか見せかけの誠実という匂いがする: with hearty, yet unctuous, sincerity プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 22
誠実さがにじみ出ている: reek with integrity デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『そして殺人の幕が上がる』(Murder on Cue ) p. 12
誠実な人柄:integrity ウッドワード著 常盤新平訳 『大統領の陰謀』(All the President's Men ) p. 24
誠実一途の女: a woman of her integrity ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 311
(人に)誠実を尽くす: be loyal to sb トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 265
おのれの誠実さを証明する: prove oneself フリーマントル著 稲葉明雄訳 『亡命者はモスクワをめざす』(Charlie Muffin and Russian Rose ) p. 227
(人を)誠実に受け入れる: take sb seriously ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 238
誠実に頑張る: give it an honest shot オースター著 柴田元幸訳 『鍵のかかった部屋』(The New York Trilogy ) p. 98
(人に)口をとんがらして誠実だの何だのごたくを並べる: spout to sb about honesty and all that wappy stuff シリトー著 河野一郎訳 『長距離走者の孤独』(The Loneliness of the Long-Distance Runner ) p. 22
不誠実に:unfaithfully DictJuggler Dictionary
誠実味のない:untruthful ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 154
翻訳訳語辞典で経済金融・証券会計訳語辞典も引ける広告なしの Pro版発売中!
ツイート