Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
若く
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
young
†
類
国
連
郎
G
訳
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 164
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
まだ若くて〜のよさがわからない:
be
too
young
to
appreciate
...
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 218
若くて、自信たっぷりで、すごく格好良くて、小綺麗ななりをしている:
look
so
young
and
confident
,
so
attractive
,
so
nicely
dressed
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 446
〜するに若くはない:
be
best
to
do
...
フリーマントル著 稲葉明雄訳 『
狙撃
』(
Run Around
) p. 186
とても若くてはしゃいでいる:
seem
really
young
and
cheerful
太宰治著 ドナルド・キーン訳 『
斜陽
』(
The Setting Sun
) p. 127
人生は太く短く、死顔は若く美しく:
live
fast
,
die
young
,
and
leave
a
good-looking
corpse
ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『
拳闘士の休息
』(
The Pugilist at Rest
) p. 137
若く凛々しい顔をおもいえがく:
daydream
of
that
stern
and
vivid
young
face
ル・グィン著 小尾芙佐訳 『
風の十二方位
』(
Wind's Twelve Quarters
) p. 28
若くてウブな娘の甘やかな香り:
a
goody-two-shoes
treacle
オローク著 芝山幹郎訳 『
楽しい地獄旅行
』(
Holidays in Hell
) p. 168
若くていい男:
handsome
young
men
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 52
若くて他の点ではまるっきり健康だ:
a
young
and
otherwise
healthy
man
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 82
軽はずみな行動に走るほど若くはない:
be
a
little
too
old
to
be
reckless
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 219
おかしくない程度に若く見える:
look
even
passably
young
アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『
フランクフルトへの乗客
』(
Passenger to Frankfurt
) p. 77
生き生きして若く見える:
seem
perky
and
young
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 336
若くて健康な:
fairly
young
and
strong
ヴィラード、ネイグル著 高見浩訳 『
ラヴ・アンド・ウォー
』(
Hemingway in Love and War
) p. 30
年若く:young
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 203
『日本人はなぜ「さようなら」と別れるのか』 竹内整一著 筑摩書房
なぜ、日本人は「さようなら」と言って別れるのだろうか。
ツイート