Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
奪われて
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
bound
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 145

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

(人は)いっぺんに心を奪われてしまう: catch one’s attention at once スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 186
(人の)視力が一時的に奪われていたあいだ: during sb’s temporary blindness シリトー著 河野一郎訳 『長距離走者の孤独』(The Loneliness of the Long-Distance Runner ) p. 157
何事かにすっかり心を奪われている姿: a look of intense concentration on sb’s face マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『白い竜』(The White Dragon ) p. 516
仕事に心を奪われている:distracted トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 150
〜に心を奪われていた: engrossed in sth トゥロー著 上田公子訳 『推定無罪』(Presumed Innocent ) p. 255
〜に心を奪われている: be entirely taken up with ... 遠藤周作著 Gallagher訳 『海と毒薬』(The Sea and Poison ) p. 36
〜にすっかり心を奪われているようだ: seem fascinated by ... プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 177
自分の関心事にあらかた心を奪われている: have more immediate troubles of one’s own to worry about 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 195
ほかのことにまったく心を奪われている: be in a mood of intense preoccupation トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 9
法の恩典と保護を奪われていること:outlawry 辞遊人辞書
身もココロもすっかり〜に奪われてしまっている: be possessed by ... 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 110
何かに心を奪われている:preoccupied トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 134
〜に心を奪われている: be preoccupied by ... 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 103
奪われている状態:privation 辞遊人辞書
度肝を奪われてしまう: be too shocked to do 有吉佐和子著 タハラ訳 『恍惚の人』(The Twilight Years ) p. 25
ツイート