Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
pushed
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

be pushed by a sort of frenetic boiling-over: 頭がかっとなって火事場の馬鹿力が出る ヘプバーン著 芝山幹郎訳 『キャサリン・ヘプバーン自伝』(Me ) p. 123
before we get booted or pushed aside by the FBI: FBIが乗りこんできてわたしたちを蹴り出したり押しのけたりしないうちに デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 182
be pushed to desperation: やけくそになるところまで追いつめられる ドイル著 阿部知二訳 『回想のシャーロック・ホームズ』(Memoirs of Sherlock Holmes ) p. 133
be pushed beyond the point of pride in the result of one’s efforts: 努力の結果に満足する段階を越えて クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 235
I pushed my luck enough: もう運頼みはたくさんでした クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 297
have pushed a little too soon: すこしあせったようだ クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 317
his own bed pushed up against the paneling: 仕切りに沿ってベッドを置き ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 1
be pushed off: ぐいと押しやる ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 319
if pushed: どうしてもやむをえなければ デミル著 上田公子訳 『ゴールド・コースト』(Gold Coast ) p. 75
have to be pushed pretty hard to do ...: 〜するにはそれだけの理由があったはずだ フィールディング著 吉田利子訳 『秘密なら、言わないで』(Tell Me No Secret ) p. 194
be pushed out of ...: 〜撤退する サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 261
be pushed down: 圧しひしがれる 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 187
be pushed around by ...: 〜にこづきまわされる マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 66
chair pushed back slightly: 椅子は少しうしろに引かれている ダニング著 宮脇孝雄訳 『幻の特装本』(The Bookman's Wake ) p. 388
be pushed back step by step towards the sea: じりじりと海に追いつめられて行く ル・グィン著 佐藤高子訳 『風の十二方位・暗闇の箱』(Wind's Twelve Quarters ) p. 101
ツイート