Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
近くに
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
close
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 426
toward
   
カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 208

●Idioms, etc.

〜の近くにいる: be anywhere near ... トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 203
兄のバスケットボールの試合場近くに父が車を停める場所を探すにも心配はいらず、観客席に着くまで長い距離を歩かなくて済む: sparing him from having to worry about finding a parking spot that didn’t require him to walk a long way or an accessible seat in the bleachers at one of his basketball games ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 3
近くにいた人たち: the whole crowd of spectators ドイル著 大久保康雄訳 『シャーロック・ホームズの冒険』(Adventure of Sherlock Homes ) p. 38
つい近くにいる: be close at hand スティーブンスン著 阿部知二訳 『宝島』(Treasure Island ) p. 138
「大自然」という存在がつい近くにいる: Nature lived hard by ディケンズ著 村岡花子訳 『クリスマス・カロル』(A Christmas Carol ) p. 11
近くに誰もいないのを幸い: knowing that no one is close enough to hear one フィールディング著 吉田利子訳 『優しすぎて、怖い』(See Jane Run ) p. 11
昼近くになって: in the late morning オブライエン著 村上春樹訳 『本当の戦争の話をしよう』(The Things They Carried ) p. 78
近くにある淡水のラグーン: freshwater lagoons nearby カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 65
近くに席がある: sit nearby ウッドワード著 常盤新平訳 『大統領の陰謀』(All the President's Men ) p. 66
近くに住む:neighbor ウッドワード著 常盤新平訳 『大統領の陰謀』(All the President's Men ) p. 56
(だれか)の近くにいる: have a proximity to sb デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 48
(場所)の近くに根をおろす: put down near ... トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 321
ちょこまかした動きではしごのてっぺん近くにたどりつく: be scurrying topside オローク著 芝山幹郎訳 『楽しい地獄旅行』(Holidays in Hell ) p. 149
横手の入り口近くに: near the side door ライス著 小鷹信光訳 『時計は三時に止まる』(8 Faces at 3 ) p. 95
馬をもっと近くに寄せる: sidle one’s horse closer デミル著 上田公子訳 『ゴールド・コースト』(Gold Coast ) p. 28
(人の)近くに行かない: stay away from sb ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 329
ツイート