Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
裏づけ
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
corroboration
†
類
国
連
郎
G
訳
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 125
support
†
類
国
連
郎
G
訳
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 24
●Idioms, etc.
(人の)話を裏づける:
corroborate
sb’s
account
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 426
裏づけがとれる:
check
out
affirmative
ダニング著 宮脇孝雄訳 『
死の蔵書
』(
Booked to Die
) p. 23
(人の)狂気を裏づける:
assert
one’s
lunacy
エルロイ著 二宮磬訳 『
ビッグ・ノーウェア
』(
The Big Nowhere
) p. 264
〜という言葉が、この二人の情死説を裏づける、ほとんど唯一の証言となっている: sb’s
statements
that
...
provide
the
basis
for
establishing
the
love
suicide
theory
松本清張著 ブルム訳 『
点と線
』(
Points and Lines
) p. 95
(人の)話の裏づけをとる:
see
if
the
facts
bear
out
one’s
story
ダニング著 宮脇孝雄訳 『
幻の特装本
』(
The Bookman's Wake
) p. 588
きちんと記録の裏づけがあるケース:
a
documented
case
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 142
何の裏づけもない:
be
not
certain
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 208
この話を裏づける記録:
the
record
that
confirms
this
claim
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 425
〜との疑いを裏づける:
confirm
the
suspicion
that
...
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 265
(人の)話を裏づける:
confirm
the
sb
story
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 265
〜という〜の見方を裏づける:
confirm
sb
in
sb’s
opinion
of
...
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 168
〜を裏づける:
confirm
...
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 290
裏づける:confirm
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 204
(物事が)裏づけられる:
have
sth
confirmed
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
メディア買収の野望
』(
Fourth Estate
) p. 279
火曜の朝の行動の裏づけをこれでとれる:
Tuesday
morning’s
journey
can
now
be
corroborated
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『
五匹の赤い鰊
』(
The Five Red Herrings
) p. 176
被告人の証言の要となる細部をすべて裏づけている:
support
in
every
essential
detail
the
testimony
of
the
defendant
バッファ著 二宮磬訳 『
弁護
』(
The Defense
) p. 425
動機の裏づけになる:
establish
a
motive
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 194
死後あまり時間がたっていないというわたしの推定を裏づける:
reinforcing
my
estimate
of
a
recent
death
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 27
〜を裏づける証拠がある:
have
the
evidence
of
...
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 265
裏づけるもの:evidence
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 83
それが真実だということを裏づけている:
make
that
right
inalienable
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『
竜の歌
』(
Dragonsong
) p. 177
事実の裏づけがある話:
verifiable
information
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 213
(人の)言を裏づける:
prove
sb
right
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 265
裏づける:reinforce
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 27
〜が裏づけられる:
be
substantiated
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 21
〜は(人の)説を、あるいは裏付けているのかもしれない:
only
go
to
support
sb’s
belief
that
...
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 195
裏づける:support
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 392
『恋愛の科学』 越智啓太著
出会いと別れをめぐる心理学
心理学実験・調査でここまでわかった恋愛の真実
・イケメンの前では少食になる戦略的自己呈示
・上手な別れ方・失恋からの立ち直り方
ツイート