Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
せずにはいられない
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
seriously
   
スティーヴン・キング著 池央耿訳 『暗黒の塔 I・ガンスリンガー』(The Gunslinger ) p. 32

●Idioms, etc.

〜ことを予感せずにはいられない: cannot avoid the presage that ... 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 180
〜せずにはいられない: feel driven to ... ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 45
〜せずにはいられない: find oneself ~ing 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 56
なぜか〜せずにはいられないのだ: have to do for some reason クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 146
〜せずにはいられない: have to do レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 234
〜せずにはいられない気持ちだ: have to try to do 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 191
〜せずにはいられない: make it impossible not to do ... フィールディング著 吉田利子訳 『秘密なら、言わないで』(Tell Me No Secret ) p. 44
愛せずにはいられない: be by nature incapable of not loving 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 19
まだ石畳は暖かくてついひと泳ぎせずにはいられない: the warmth of the flagstones is an invitation to swim メイル著 小梨直訳 『南仏プロヴァンスの木陰から』(Toujours Provence ) p. 277
〜せずにはいられない:irresistibly レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 344
〜せずにはいられない: cannot keep oneself from ~ing 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 141
〜せずにはいられない: prompt sb to do レンデル著 小尾芙佐訳 『ロウフィールド館の惨劇』(A Judgement in Stone ) p. 60
〜をせずにはいられない: be ready to do ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 206
その知識の一端を披露せずにはいられない: be happy to share this extensive knowledge with sb メイル著 小梨直訳 『南仏プロヴァンスの木陰から』(Toujours Provence ) p. 60
毎度のことながら、〜せずにはいられない: not for the first time, one does メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 259
〜を聞くと、〜と思わずにはいられない: to hear ..., one would think that ... メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 218
ツイート