Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
buried
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
埋もれていた
†
類
国
連
郎
G
訳
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 223
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
splinter
of
something
more
abiding
buried
closer
to
one’s
heart
: 心のもっと奥深くに潜むある感情のかけら
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 183
the
thing
which
lies
buried
in
the
bottom
of
one’s
heart
: 底のほうに沈んだ心
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 45
long-buried
: ずっと地中に埋められていた
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 89
be
buried
under
the
press
of
...: 〜の重圧に踏みひしがれている
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 107
happen
to
be
buried
there
: あすこに(人の)墓がある
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 18
the
ground
is
buried
beneath
a
golden
carpet
of
fallen
leaves
: 地面は金色の落葉で埋まる
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 17
when
sb
be
buried
: (人の)葬儀のとき
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 90
what
is
buried
deepest
within
sb: (人の)奥にひそむもの
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 66
something
buried
in
one’s
heart
: 心の奥にあるもの
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 103
one’s
face
is
buried
in
sb’s
shoulder
: (人の)肩に顔を凭せかける
井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『
黒い雨
』(
Black Rain
) p. 11
get
buried
: 葬り去られる
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 284
buried
in
...: (場所に)隠されている
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 73
be
buried
in
the
magazine
: ほかの記事にまぎれこませるような形で掲載される
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 250
Erotic
experiences
that
express
what
is
buried
deepest
within
each
individual
: 一人一人の奥にひそむものを露わにする性
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 66
merely
buried
under
the
impedimenta
of
life
: ただ生活上の夾雑物の下に埋められているに過ぎない
リンドバーグ夫人著 吉田健一訳 『
海からの贈物
』(
Gift from the Sea
) p. 65
『おとうさん、いっしょに遊ぼ ~わんぱく日仏ファミリー!~ 』 じゃんぽ~る西著
家族の日常を唯一無二の視点で切り込む、新感覚コミックエッセイ!
ツイート