Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
緊急
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
emergency
   
ウッドワード著 常盤新平訳 『大統領の陰謀』(All the President's Men ) p. 26
rotating
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 183

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

緊急警報に慣れっこになると、本当の緊急事態に気づけなくなる: The constant alarms make us numb to real urgency ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 10
相変わらずの緊急電話をさばく: quell the usual urgent call トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 80
緊急電話: panic call ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 14
緊急対応策: contingency plan ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 60
緊急の会見: crash meeting ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 231
緊急の会合: crash meeting ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 245
不測の緊急事態につき: owing to an unforeseen crisis ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 230
まるでドタバタ喜劇のような緊急退避訓練: have a farce of a line drill ヴィラード、ネイグル著 高見浩訳 『ラヴ・アンド・ウォー』(Hemingway in Love and War ) p. 95
緊急総員配置のスイッチ: the EAS switch マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 109
国家の緊急時に対処する: meet the national emergency デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 180
緊急の:emergent 辞遊人辞書
緊急時:first responder 辞遊人辞書
緊急の修正:hotfix 辞遊人辞書
ありとあらゆる緊急事態を一手に引き受けて出動する: provide an overall emergency service メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 280
緊急無線: emergency radio クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 406
よほどの緊急事態: real emergency メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 73
緊急用電話: the red telephone デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 306
左に緊急回頭: an emergency turn to port マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 214
緊急事態が発生したような気配: as if the urgency of ... プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 232
緊急事態:urgency トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 116
緊急でもないのに緊急だと訴えて行動を迫る活動家: The activists who present things as more urgent than they are ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 10
相変わらずの緊急電話: usual urgent call トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 80
よほど緊急に連絡をとる: contact sb very urgently ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 304
ツイート