Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
感謝の
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
testimonial
   
辞遊人辞書

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

感謝の心をこめてうなずく: nod appreciatively アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『死が最後にやってくる』(Death Comes as the End ) p. 68
(人という)宝を与えられたことに対して、深い感謝の言葉をささげる: humbly thank Heaven for having bestowed ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 15
(人には)感謝の念でいっぱいだ: be especially thankful to sb プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 236
〜のご配慮に感謝の気持ちを申し述べたいと存じます: I wish to express one’s gratitude to the management of ... プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 236
感謝の念という要素: force of gratitude トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 285
(〜に対して)めったに感謝の念をもたない: seldom feel grateful to sb トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 22
お招きにあずかったことは感謝の念に堪えない: be grateful for the invitation プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 42
感謝のこもった微笑をうかべる: smile gratefully ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『100万ドルを取り返せ』(Not a Penny More, Not a Penny Less ) p. 82
感謝の念をこめて:gratefully ホフスタッター著 柳瀬尚紀訳 『ゲーデル、エッシャー、バッハ』(Gödel, Escher, Bach ) p. 124
感謝のしるしともとれる抱擁で: in a kind of gratified hug トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 173
感謝の気持をあらわすために: in gratitude アシモフ著 小尾芙佐訳 『神々自身』(The Gods Themselves ) p. 161
しかつめらしく感謝のしるしに一礼する: gravely bow one’s thanks ル・グィン著 佐藤高子訳 『風の十二方位・暗闇の箱』(Wind's Twelve Quarters ) p. 102
感謝の言葉: gush of gratitude デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『別れのシナリオ』(Death Mask ) p. 84
(人)には感謝のことばもないほど世話になった: be immensely indebted to sb ドイル著 阿部知二訳 『シャーロック・ホームズの冒険』(Adventure of Sherlock Holmes ) p. 44
遺産に対する感謝の念: the sense of gratitude for offerings ハルバースタム著 浅野輔訳 『ベスト&ブライテスト』(The Best and The Brightest ) p. 51
そっと感謝の祈りをつぶやく: whisper a quiet prayer of thanks クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 185
〜への感謝の発露だ: be stemmed from a natural gratitude for sth マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『白い竜』(The White Dragon ) p. 370
感謝のしるし:testimonial 辞遊人辞書
〜について感謝の言葉を述べる: thank sb for ... グループマン著 吉田利子訳 『毎日が贈りもの』(The Measure of Our Days ) p. 83
翻訳訳語辞典で経済金融・証券会計訳語辞典も引ける広告なしの Pro版発売中!
ツイート