Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
prayer
郎
グ
国
主要訳語: 祈り(6)
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
お祈り
†
類
国
連
郎
G
訳
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 210
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 314
きとう
†
類
国
連
郎
G
訳
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 327
祈り
†
類
国
連
郎
G
訳
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 185
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 72
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 120
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 270
川端康成著 ホールマン訳 『
古都
』(
The Old Capital
) p. 139
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『
フォー・ルームス
』(
Four Rooms
) p. 111
祈る
†
類
国
連
郎
G
訳
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 402
経文
†
類
国
連
郎
G
訳
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 120
神頼み
†
類
国
連
郎
G
訳
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 110
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
prayer
plant
: ジュズダマ草
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 339
join
one’s
hands
together
in
prayer
: 合掌する
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 121
this
prayer
go
through
one’s
head
: と心の中で念じる
太宰治著 ドナルド・キーン訳 『
斜陽
』(
The Setting Sun
) p. 125
there
is
a
prayer
and
then
...: まずお祈りをして、そのあとは〜
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 270
the
hands
are
folded
in
prayer
: 合掌している
川端康成著 ホールマン訳 『
古都
』(
The Old Capital
) p. 7
the
creak
of
prayer
wheels
turning
: ラマ教の礼拝に使うマニ車がきしむ音
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 106
the
answer
to
all
one’s
prayer
s: 万難一挙解決の道
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 372
seem
like
the
answer
to
a
prayer
for
sb: (人が)胸の内ではしめた、とおもう
池波正太郎著 フリュー訳 『
おんなごろし
』(
Master Assassin
) p. 44
run
on
a
wing
and
a
prayer
: なだめたりすかしたりしないかぎり、まともに走ってくれない
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 95
a
silent
prayer
comes
to
mind
: 心のなかで黙祷を捧げる
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 137
『髪が増える術 成功率95%のプロが教えるすごいメソッド』 辻敦哉著
最近髪の毛に焦点があたっているので、図書館で思わず手にとって借りてしまったのですが、書いてあることは至極まっとうな感じがします。実際にできるかどうかが問題なのですがね。
私の髪に即効性があったあるモノが登場する、『
AIの心理学
』の「
訳者あとがき
」もどうぞ
ツイート