Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
deep down
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

deep down: 胸のいちばん奥底に ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 14
deep down: 心の底では サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 99
deep down inside one can’t give a damn: 心ではちっとも、すまないと思つてゐない 丸谷才一著 デニス・キーン訳 『横しぐれ』(Rain in the Wind ) p. 168
know deep down that ...: 心のどこかで〜と思っている 小田実著 ウィタカー訳 『広島』(The Bomb ) p. 17
everyone is the same deep down: 人間なんてこんなものさ 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 212
deep down one hate sb: 心の中では(人の)ことを嫌う ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 137
deep down in the Arctic: 北極海の底深く〜 マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 180
be, deep down an upright, serious person: 真面目な性格を内に持っている 山田詠美著 ジョンソン訳 『トラッシュ』(Trash ) p. 40
what one oneself have really thought deep down in one’s heart, but have never give expression to: 口にこそ出さないが(人)自身何年も胸の中で感じていた ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 120
heave ... down into a deep ravine: 〜を谷底に蹴落とす 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 428
sit down in a deep armchair: 安楽椅子に身を埋める 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 440
ツイート